Tenebrae factae sunt (Gaspar van Weerbeke): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3")
m (Text replace - "'''Published:''' 1503" to "{{Published|1503}}")
Line 23: Line 23:
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' 1503
{{Published|1503}}


'''Description:''' The text partly parallels that of the Tenebrae responsory of the same name, but uses the second person of the verb to address Jesus, and is freely adapted.
'''Description:''' The text partly parallels that of the Tenebrae responsory of the same name, but uses the second person of the verb to address Jesus, and is freely adapted.

Revision as of 18:42, 29 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #31706:       
Editor: Gerd Eichler (submitted 2014-04-15).   Score information: A4, 2 pages, 49 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Mensurstrich layout, original note values and key signure.
  • CPDL #30758:     
Editor: Mick Swithinbank (submitted 2013-12-10).   Score information: A4, 2 pages, 28 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Source: Motetti de passione de cruce de sacramento de beata virgine et huiusmodi (Petrucci 1503). Note values quartered.
  • CPDL #30542:       
Editor: Renato Calcaterra (submitted 2013-11-13).   Score information: A4, 2 pages, 61 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: The source (MusicXML) file is zipped. Transcribed from the “Motetti De passione De cruce De sacramento De beata virgine et huiusmodi” - Petrucci 1503. The notes' values are as in the original edition. The notes' values within the "ligaturæ" are as follows: the left upstemmed notes are semibreves - the unstemmed notes are breves. The “musica ficta” suggestions are in the MIDI and MusicXML files.

General Information

Title: Tenebrae factae sunt
Composer: Gaspar van Weerbeke
Lyricist:

Number of voices: 4vv   Voicing: ATTB

Genre: SacredMotetTenebrae responsory for Good Friday

Language: Latin
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description: The text partly parallels that of the Tenebrae responsory of the same name, but uses the second person of the verb to address Jesus, and is freely adapted.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Tenebræ factæ sunt, O bone Iesu,
dum te crucifixissent Iudei
et circa horam nonam exclamasti voce magna:
Deus, Deus meus, ut quid dereliquisti me?
Et inclinato capite emisisti spiritum.
Cum ergo accepisses acetum dixisti: consumatum est.
 

English.png English translation

Darkness fell, gentle Jesus,
when the Jews crucified you
and about the ninth hour you cried with a loud voice:
My God, my God, why hast thou forsaken me?
And you bowed your head, and the spirit departed from you.
When, therefore, you had received the vinegar, you said: it is finished.
 


Original text and translations may be found at Tenebrae factae sunt.