The gold forlorn (Huub de Lange): Difference between revisions
m (→Music files: Removed NewWork template, the 90 days are gone) |
m (Text replacement - "\{\{Published\|([0-9]*)\}\}" to "{{Pub|1|$1}}") |
||
(11 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|12312}} [{{website|delange}}/Indian_Love_Songs_3_THE_GOLD_FORLORN_(Huub_de_Lange).pdf {{extpdf}}] [{{website|delange}}/Indian_Love_Songs_3_THE_GOLD_FORLORN_(Huub_de_Lange).mp3 {{extmp3}}] | |||
* | |||
{{Editor|Huub de Lange|2006-08-14}}{{ScoreInfo|A4|13|375}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Huub de Lange|2006-08-14}}{{ScoreInfo|A4|13|375}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
Line 11: | Line 10: | ||
{{Voicing|4|SATB}}<br> | {{Voicing|4|SATB}}<br> | ||
{{Genre|Secular|Partsongs}} | |||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
{{Instruments|Piano}} | |||
{{Pub|1|2006}} | |||
'''Description:''' #3 from ''[[Indian Love Songs (Huub de Lange)|Indian Love Songs]]'', a new composition on traditional Indian poetry - translated into english by Laurence Hope (1865-1904) | '''Description:''' #3 from ''[[Indian Love Songs (Huub de Lange)|Indian Love Songs]]'', a new composition on traditional Indian poetry - translated into english by Laurence Hope (1865-1904) | ||
Line 21: | Line 20: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|English | {{Text|English| | ||
The sudden thought of your face is like a wound when it comes unsought | |||
On some scent of jasmin, lilies, or pale tuberose, | |||
Any one of the sweet fragrant flowers, | |||
Flowers I used to love and lay in your hair. | |||
Sunset is terribly sad. | |||
I saw you stand tall against the red and the gold like a slender palm; | |||
The light wind stirred your hair as you waved your hand, | |||
Waved farewell, as ever, serene and calm, | |||
to me, the passionwearied and tost and torn, | |||
Riding down the road in the gathering grey. | |||
Since that day the sunset red is empty, | |||
the gold forlorn. | |||
''(Lines from "Reminiscence of Mahomed Akram")''}} | |||
''(Lines from "Reminiscence of Mahomed Akram")'' | |||
{{DEFAULTSORT:Gold forlorn, The (Huub de Lange)}} | {{DEFAULTSORT:Gold forlorn, The (Huub de Lange)}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 03:24, 17 October 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Mp3 | |
File details | |
Help |
- Editor: Huub de Lange (submitted 2006-08-14). Score information: A4, 13 pages, 375 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: The gold forlorn
Composer: Huub de Lange
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Partsong
Language: English
Instruments: Piano
First published: 2006
Description: #3 from Indian Love Songs, a new composition on traditional Indian poetry - translated into english by Laurence Hope (1865-1904)
External websites:
Original text and translations
English text
The sudden thought of your face is like a wound when it comes unsought
On some scent of jasmin, lilies, or pale tuberose,
Any one of the sweet fragrant flowers,
Flowers I used to love and lay in your hair.
Sunset is terribly sad.
I saw you stand tall against the red and the gold like a slender palm;
The light wind stirred your hair as you waved your hand,
Waved farewell, as ever, serene and calm,
to me, the passionwearied and tost and torn,
Riding down the road in the gathering grey.
Since that day the sunset red is empty,
the gold forlorn.
(Lines from "Reminiscence of Mahomed Akram")