Udite, o selve (Domenico Obizzi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}")
(→‎General Information: Link to publication page, with sequential number)
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2016-03-29}} {{CPDLno|39121}} [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.mid|{{mid}}]] [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.mus|{{mus}}]] (Finale 2012)  
*{{PostedDate|2016-03-29}} {{CPDLno|39121}} [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.mid|{{mid}}]] [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.mxl|{{XML}}]] [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.mus|{{mus}}]] (Finale 2012)  
{{Editor|André Vierendeels|2016-03-29}}{{ScoreInfo|A4|2|55}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2016-03-29}}{{ScoreInfo|A4|2|55}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:''' {{MXL}}


==General Information==
==General Information==
Line 14: Line 14:
{{Language|Italian}}
{{Language|Italian}}
{{Instruments|Basso continuo}}
{{Instruments|Basso continuo}}
{{Published|1627}}
{{Pub|1|1627|in ''{{NoCo|Madrigali et arie a voce sola}}''|no=32}}


'''Description:'''  
'''Description:'''  


'''External websites:'''  
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==

Revision as of 13:11, 16 August 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-03-29)  CPDL #39121:        (Finale 2012)
Editor: André Vierendeels (submitted 2016-03-29).   Score information: A4, 2 pages, 55 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Udite, o selve
Composer: Domenico Obizzi
Lyricist:

Number of voices: 1v   Voicing: S

Genre: SecularAria

Language: Italian
Instruments: Basso continuo

First published: 1627 in Madrigali et arie a voce sola, no. 32

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Udite, O selve, i miei crudi martiri,
i miei fieri sospiri
e voi aure sentite
i miei duti lamenti, i miei gravi tormenti.

E tu di queste grotte, Romita e garul' eco,
prego l'agniti meco,
e mentre piango e grido,
su i frondosi arboscelli,
Tacete amici Angelli.

Aurilla cruda e bella,
sempre mi fugge,
sdegna l'orgogliosetta
ch'io la lusinchi e vezzi,
spezza ch'io l'accarezzi.

Quando ch'io la rimiro
chiude in ret'e asconde,
le sottil chiom'e bionde,
e con il bianco velo
si copr'e cel'à pieno
il candidetto seno.

Disprezza ella il mio duolo
e del mio mal si ride,
in guisa che m'ancide,
spesso per non udire,
il suon della mia voce
se ne fugge veloce.