Udite, o selve (Domenico Obizzi): Difference between revisions
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
(→General Information: Link to publication page, with sequential number) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2016-03-29}} {{CPDLno|39121}} [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.mid|{{mid}}]] [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.mus|{{mus}}]] (Finale 2012) | *{{PostedDate|2016-03-29}} {{CPDLno|39121}} [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.mid|{{mid}}]] [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.mxl|{{XML}}]] [[Media:Obizzi-Udite,_o_selve.mus|{{mus}}]] (Finale 2012) | ||
{{Editor|André Vierendeels|2016-03-29}}{{ScoreInfo|A4|2|55}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2016-03-29}}{{ScoreInfo|A4|2|55}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
{{Instruments|Basso continuo}} | {{Instruments|Basso continuo}} | ||
{{ | {{Pub|1|1627|in ''{{NoCo|Madrigali et arie a voce sola}}''|no=32}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== |
Revision as of 13:11, 16 August 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: André Vierendeels (submitted 2016-03-29). Score information: A4, 2 pages, 55 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Udite, o selve
Composer: Domenico Obizzi
Lyricist:
Number of voices: 1v Voicing: S
Genre: Secular, Aria
Language: Italian
Instruments: Basso continuo
First published: 1627 in Madrigali et arie a voce sola, no. 32
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Udite, O selve, i miei crudi martiri,
i miei fieri sospiri
e voi aure sentite
i miei duti lamenti, i miei gravi tormenti.
E tu di queste grotte, Romita e garul' eco,
prego l'agniti meco,
e mentre piango e grido,
su i frondosi arboscelli,
Tacete amici Angelli.
Aurilla cruda e bella,
sempre mi fugge,
sdegna l'orgogliosetta
ch'io la lusinchi e vezzi,
spezza ch'io l'accarezzi.
Quando ch'io la rimiro
chiude in ret'e asconde,
le sottil chiom'e bionde,
e con il bianco velo
si copr'e cel'à pieno
il candidetto seno.
Disprezza ella il mio duolo
e del mio mal si ride,
in guisa che m'ancide,
spesso per non udire,
il suon della mia voce
se ne fugge veloce.