Up! Good Christen folk and listen (George Ratcliffe Woodward): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}") |
(Work page updated with new work entry) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2020-05-22}} {{CPDLno|58753}} [[Media:Woodward_-_Up_Good_Christian_Folk_and_Listen.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Woodward_-_Up_Good_Christian_Folk_and_Listen.sib|{{Sib}}]] | |||
{{Editor|James Wetzel|2020-05-22}}{{ScoreInfo|Letter|2|42}}{{Copy|CPDL}} | |||
:'''Edition notes:''' | |||
*{{CPDLno|4102}} [{{website|cipoo_a}} {{net}}] | *{{CPDLno|4102}} [{{website|cipoo_a}} {{net}}] | ||
{{Editor|Marco Gallo|2002-10-17}}{{ScoreInfo|A4|2|29}}{{Copy|Free Art License}} | {{Editor|Marco Gallo|2002-10-17}}{{ScoreInfo|A4|2|29}}{{Copy|Free Art License}} |
Revision as of 03:24, 22 May 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
Sibelius | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: James Wetzel (submitted 2020-05-22). Score information: Letter, 2 pages, 42 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Marco Gallo (submitted 2002-10-17). Score information: A4, 2 pages, 29 kB Copyright: Free Art License
- Edition notes: look for 'Christmas'
General Information
Title: Up! Good Christen folk and listen
Composer: George Ratcliffe Woodward
Lyricist: George Ratcliffe Woodward
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Carol
Language: English
Instruments: A cappella
First published:
Description: Tune from Piae Cantones (1582)
External websites:
Original text and translations
English text
Ding-dong, ding: Ding-a-dong-a-ding.
1.
Up! good christen folk, and listen
How the merry church bells ring,
And from steeple bid good people
Come adore the new-born King:
2.
Tell the story how from glory
God came down at Christmas-tide,
Bringing gladness, chasing sadness,
Showering blessings far and wide,
3.
Born of mother, blest o'er other,
Ex Maria Virgine,
In a stable ('tis no fable),
Christus natus hodie.