Vella de vos son amoros (Mateo Flecha el Viejo): Difference between revisions
m (Text replace - "{{SERVER}}\/wiki\/images\/.\/..\/([^%]+)\s" to "{{filepath:$1}} ") |
Richard Mix (talk | contribs) (→General Information: Pere Serafí) |
||
(50 intermediate revisions by 12 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2017-06-22}} {{CPDLno|45103}} [[Media:CdU_No_24_-_Vella_de_vos_som_amoros.pdf|{{pdf}}]] | |||
{{Editor|Per Åberg|2017-06-22}}{{ScoreInfo|A4|3|2780}}{{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|Photocopy of hand transcription.}} | |||
*{{PostedDate|2017-04-22}} {{CPDLno|44163}} [[Media:Flecha-Vella_de_vos_somamoros.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Flecha-Vella_de_vos_somamoros.mid|{{mid}}]] [[Media:Flecha-Vella_de_vos_somamoros.mxl|{{XML}}]] [[Media:Flecha-Vella_de_vos_somamoros.mus|{{mus}}]] (Finale 2012) | |||
{{Editor|André Vierendeels|2017-04-22}}{{ScoreInfo|A4|3|54}}{{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|SST edition.}} | |||
*{{CPDLno| | *{{PostedDate|2015-11-23}} {{CPDLno|37644}} [[Media:Bella_de_vos_flecha_2_part.enc_c_major_pdf.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bella de vos flecha 2 part.enc c major pdf.mxl|{{XML}}]] [[Media:Bella_de_vos_flecha_2_part.enc_c_major.enc|{{Enc}}]] | ||
{{Editor|Patrick Elvin|2015-11-23}}{{ScoreInfo|A4|2|29}}{{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|}} | |||
*{{PostedDate|2010-05-20}} {{CPDLno|21623}} [[Media:Bella_de_vos.pdf|{{pdf}}]] | |||
{{Editor|Katharina Bäuml|2010-05-20}}{{ScoreInfo|A4|2|45}}{{Copy|Personal}} | |||
:{{EdNotes|As "Bella de vos…".}} | |||
*{{PostedDate|2008-02-15}} {{CPDLno|16013}} [[Media:537.pdf|{{pdf}}]] [[Media:br-537.mid|{{mid}}]] [[Media:br-537.mxl|{{XML}}]] [[Media:br-537.nwc|{{NWC}}]] | |||
{{Editor|Brian Russell|2008-02-15}}{{ScoreInfo|A4|3|29}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Brian Russell|2008-02-15}}{{ScoreInfo|A4|3|29}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|{{NWCV}}}} | ||
*{{ | |||
*{{PostedDate|2006-07-28}} {{CPDLno|12138}} [http://www.solovoces.com/es/listado-de-partituras-0#uppsala {{net}}] | |||
{{Editor|Fernando Gómez Jácome|2006-07-28}}{{ScoreInfo|A4|4|88}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Fernando Gómez Jácome|2006-07-28}}{{ScoreInfo|A4|4|88}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{ | *{{PostedDate|2004-06-29}} {{CPDLno|7359}} [[Media:ws-anon-veg.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-anon-veg.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-anon-veg.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-anon-veg.mus|{{mus}}]] (Finale 2000) | ||
{{Editor| | {{Editor|Andreas Stenberg|2004-06-29}}{{ScoreInfo|Letter|5|160}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|transposed version, for TTB.}} | ||
*{{ | *{{PostedDate|2004-06-29}} {{CPDLno|7358}} [[Media:ws-anon-vel.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-anon-vel.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-anon-vel.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-anon-vel.mus|{{mus}}]] (Finale 2000) | ||
{{Editor| | {{Editor|Andreas Stenberg|2004-06-29}}{{ScoreInfo|Letter|5|160}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|original key, for SAT.}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Vella de vos son amoros''}} | |||
{{Composer|Mateo Flecha el Viejo}} | {{Composer|Mateo Flecha el Viejo}} | ||
{{Lyricist|Pere Serafí}} | |||
{{Voicing|3|SAT | {{Voicing|3|SAT, TTB}} | ||
{{Genre|Secular|Villancicos}} | {{Genre|Secular|Villancicos}} | ||
{{Language|Catalan}} | {{Language|Catalan}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|1556|in ''[[Cancionero de Upsala]]''|no=24|pg=18}} | |||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:}} | |||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|Catalan| | |||
Bella, de vós som amorós. | |||
{{Text|Catalan | Ja fósseu mia! | ||
Sempres sospir quan pens en vos, | |||
Bella, de vós som amorós. | |||
Ja fósseu mia! | |||
Sempres sospir quan pens en vos, | |||
La nit i día. | La nit i día. | ||
Ja mai estich punt ni moment | Ja mai estich punt ni moment | ||
Sens contemplar-vos. | Sens contemplar-vos. | ||
Fora de tot mon sentiment, | Fora de tot mon sentiment, | ||
Voiç per amar-vos. | Voiç per amar-vos. | ||
Daume valença, puix podeu, | Daume valença, puix podeu, | ||
Señora mia, | Señora mia, | ||
puix en vós es tot lo meu bé | puix en vós es tot lo meu bé | ||
La nit i dia, | La nit i dia, | ||
Vós heretau tot lo meu bé | Vós heretau tot lo meu bé | ||
Tot el que em dura | Tot el que em dura | ||
si no'm valeu prest, m'haureu | si no'm valeu prest, m'haureu | ||
En sepultura. | En sepultura. | ||
Del meu mal, quin bé n'haureu, | Del meu mal, quin bé n'haureu, | ||
anima mia?- | anima mia?- | ||
Per defugir lo dany que feu, | Per defugir lo dany que feu, | ||
Siau-me vós guia. | Siau-me vós guia. | ||
Veix-me de vós-res i-lligat | Veix-me de vós-res i-lligat | ||
Lluny d'esperança, | Lluny d'esperança, | ||
Haiau-me donçs, vós pietat, | Haiau-me donçs, vós pietat, | ||
Sens més tardança. | Sens més tardança. | ||
Puix vostre só, plagués a Déu | Puix vostre só, plagués a Déu | ||
Vós fósseu mia; | Vós fósseu mia; | ||
car lo mal que sentir-me feu, | car lo mal que sentir-me feu, | ||
No'l sentiría. | No'l sentiría.}} | ||
{{mdl|3}} | |||
{{Text|Catalan| | |||
Bella de vos som amoros, | |||
ya fosseu mia! | |||
Sempre sospir quant pens en vos, | |||
la nit y dia. | |||
Daume valeca, puix podeu, | |||
senora mia, | |||
puix en vos es tot lo bé meu, | |||
la nit y dia. | |||
Ya may estich punt ni moment | |||
sens contemplarvos, | |||
fora da tot mon sentiment | |||
vaix per amar vos. | |||
Bella, de vos estoy enamorado. | :–''Version used in CPDL 21623''}} | ||
¡Ójala fueses mía! | {{mdl|3}} | ||
Siempre suspiro cuando pienso en vos, | {{Translation|Spanish| | ||
Bella, de vos estoy enamorado. | |||
¡Ójala fueses mía! | |||
Siempre suspiro cuando pienso en vos, | |||
De noche y de día. | De noche y de día. | ||
Ya nunca estoy ni momento | Ya nunca estoy ni momento | ||
Sin contemplaros. | Sin contemplaros. | ||
Fuera de todo mi sentimiento, | Fuera de todo mi sentimiento, | ||
hago por amaros. | hago por amaros. | ||
Dadme valor, pués podéis, | Dadme valor, pués podéis, | ||
Señora mía, | Señora mía, | ||
porque en vos está todo mi bién | porque en vos está todo mi bién | ||
De noche y de día. | De noche y de día. | ||
Vos heredáis todo mi bién | Vos heredáis todo mi bién | ||
Todo lo que me dura | Todo lo que me dura | ||
si no me quereis presto, me mandareis | si no me quereis presto, me mandareis | ||
A la sepultura. | A la sepultura. | ||
¿De mi mal, qué bien sacaréis, | ¿De mi mal, qué bien sacaréis, | ||
anima mia?- | anima mia?- | ||
Para huir del dolor que me haceis | Para huir del dolor que me haceis | ||
Sea vos guía. | Sea vos guía. | ||
Me veo de vos nada pero ligado | Me veo de vos nada pero ligado | ||
Lejos de esperanza, | Lejos de esperanza, | ||
Hacedme pues, vos piedad, | Hacedme pues, vos piedad, | ||
Sin más tardanza. | Sin más tardanza. | ||
Porque vuestro soy, ruego a Dios | Porque vuestro soy, ruego a Dios | ||
Vos fuese mía; | Vos fuese mía; | ||
porque el mal que sentirme haceis, | porque el mal que sentirme haceis, | ||
No lo sentiría. | No lo sentiría.}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Latest revision as of 20:08, 11 July 2022
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Encore | |
Finale | |
Noteworthy | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Per Åberg (submitted 2017-06-22). Score information: A4, 3 pages, 2.71 MB Copyright: CPDL
- Edition notes: Photocopy of hand transcription.
- Editor: André Vierendeels (submitted 2017-04-22). Score information: A4, 3 pages, 54 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: SST edition.
- Editor: Patrick Elvin (submitted 2015-11-23). Score information: A4, 2 pages, 29 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Katharina Bäuml (submitted 2010-05-20). Score information: A4, 2 pages, 45 kB Copyright: Personal
- Edition notes: As "Bella de vos…".
- Editor: Brian Russell (submitted 2008-02-15). Score information: A4, 3 pages, 29 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
- Editor: Fernando Gómez Jácome (submitted 2006-07-28). Score information: A4, 4 pages, 88 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
- Editor: Andreas Stenberg (submitted 2004-06-29). Score information: Letter, 5 pages, 160 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: transposed version, for TTB.
- Editor: Andreas Stenberg (submitted 2004-06-29). Score information: Letter, 5 pages, 160 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: original key, for SAT.
General Information
Title: Vella de vos son amoros
Composer: Mateo Flecha el Viejo
Lyricist: Pere Serafí
Number of voices: 3vv Voicings: SAT or TTB
Genre: Secular, Villancico
Language: Catalan
Instruments: A cappella
First published: 1556 in Cancionero de Upsala, no. 24, p. 18
Description:
External websites:
Original text and translations
Catalan text Bella, de vós som amorós. |
Catalan text Bella de vos som amoros, |
Spanish translation Bella, de vos estoy enamorado. |
- Per Åberg editions
- Editions with large score files
- André Vierendeels editions
- Patrick Elvin editions
- Katharina Bäuml editions
- Brian Russell editions
- Fernando Gómez Jácome editions
- Andreas Stenberg editions
- Mateo Flecha el Viejo compositions
- SAT
- 3-part choral music
- TTB
- Secular music
- Villancicos
- Works in Catalan
- A cappella
- 1556 works
- Texts
- Catalan texts
- Translations
- Spanish translations
- Sheet music
- Renaissance music