Vem kan segla förutan vind (Eva Toller): Difference between revisions
m (Text replace - ''''Copyright:''' Personal' to '{{Copy|Personal}}') |
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ") |
||
(32 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2002-01-25}} {{CPDLno|3184}} [http://www.evatoller.se/ {{net}}] | |||
* | {{Editor|Eva Toller|2002-01-25}}{{ScoreInfo|19.6 x 28.4 cm|2|46}}{{Copy|Personal}} | ||
:{{EdNotes|{{Edc|arr|Eva Toller}}. All files are available on http://www.evatoller.se/main_women_titles_S-OE.html (Midi files available for each part.}} | |||
: | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
{{Title|''Vem kan segla förutan vind''}} | |||
{{Composer|Traditional}} | {{Composer|Traditional}} | ||
{{Voicing|4|SSAA}} | |||
{{Genre|Secular|Folksongs}} | |||
{{Language|Swedish}} | {{Language|Swedish}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
{{Pub|1|}} | |||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb: | |||
*{{Flag|Swedish|show}} text and {{Flag|English|show}} translation available at [http://www.evatoller.se/translation/V/women/vemkansegla.txt Eva Toller's Website] (translation by Eva Toller, 2002).}} | |||
==Original text and translations== | |||
{{top}} | |||
{{Text|Swedish| | |||
Vem kan segla förutan vind? Vem kan ro utan åror? | |||
Vem kan skiljas från vännen sin utan att fälla tårar? | |||
(Vem kan segla? Vem kan ro? Vem kan skiljas utan tårar? | |||
Jag kan segla förutan vind, jag kan ro utan åror, | |||
men ej skiljas från vännen min utan att fälla tårar. | |||
(Jag kan segla, jag kan ro. Men ej skiljas utan tårar.}} | |||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | |||
Who can sail without wind? Who can row without oars? | |||
Who can part from his friend without shedding tears? | |||
(Who can sail? Who can row? Who can part without tears?) | |||
I can sail without wind, I can row without oars, | |||
{{ | but I cannot part from my friend Without shedding tears. | ||
(I can sail, I can row. But I cannot part without tears.)}} | |||
{{Translator|Mick Swithinbank}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Latest revision as of 14:42, 14 September 2021
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Eva Toller (submitted 2002-01-25). Score information: 19.6 x 28.4 cm, 2 pages, 46 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Arranged by Eva Toller. All files are available on http://www.evatoller.se/main_women_titles_S-OE.html (Midi files available for each part.
General Information
Title: Vem kan segla förutan vind
Composer: Anonymous (Traditional)
Number of voices: 4vv Voicing: SSAA
Genre: Secular, Folksong
Language: Swedish
Instruments: A cappella
First published:
Description:
External websites:
- Swedish text and English translation available at Eva Toller's Website (translation by Eva Toller, 2002).
Original text and translations
Swedish text Vem kan segla förutan vind? Vem kan ro utan åror? |
English translation Who can sail without wind? Who can row without oars?
|