Verhoort heer myn gheclach (Jacobus Clemens non Papa): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎General Information: Link to publication page, with sequential number)
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 13: Line 13:
{{Language|Dutch}}
{{Language|Dutch}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1556}}
{{Pub|1|1540|in ''[[Souterliedekens]]''|no=3}}
{{Pub|2|1556}}


'''Description:'''  
'''Description:'''  


'''External websites:'''  
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==

Revision as of 20:14, 1 June 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #10540:       
Editor: Andreas Stenberg (submitted 2006-01-01).   Score information: A4, 2 pages, 267 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Lyrics edited and with translation by Dick Wursten

General Information

Title: Verhoort Heer myn gheclach (Psalm V)
Composer: Jacobus Clemens non Papa

Number of voices: 3vv   Voicings: STB or SAB

Genre: SacredMotet

Language: Dutch
Instruments: A cappella

First published: 1540 in Souterliedekens, no. 3
    2nd published: 1556

Description:

External websites:

Original text and translations

Dutch.png Dutch text

Verhoort heer myn gheclach,
Myn woerden wils ontfanghen
Ick roep nacht ende dach
En maeck seer groot ghewach
Ick bid u wat ick mach
Neemt dit doch in verdrach
Hebt acht op myn verlanghen.

English.png English translation

Hear o Lord, my complaints
Please receive my words
I call to you, night and day
And make a great noise to
I pray to you as (hard as) I can
Please accept this
And take notice of my desire.
Psalm 5

Editing of original text and translation Dick Wursten