Via Crucis (Franz Liszt): Difference between revisions
(further cleanup required) |
mNo edit summary |
||
(41 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2019-05-10}} {{CPDLno|54197}} [http://www.pandolfopaolo.com/liszt-via-crucis/ {{net}}] | |||
{{Contributor|Paolo Pandolfo|2019-05-10}}{{ScoreInfo|A4|46|2500}}{{Copy|CPDL}} | |||
:'''Edition notes:''' Scan from IMSLP of Philipp Wolfrum's edition in ''Musikalische Werke. Serie V, Band 7'' Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1936. | |||
*''' | *{{PostedDate|2014-12-01}} {{CPDLno|33548}} [[Media:O_Crux_Ave_Liszt.pdf|{{pdf}}]] [[Media:O_Crux_Ave_Liszt.mid|{{mid}}]] [[Media:O_Crux_Ave_Liszt.mxl|{{XML}}]] [[Media:O_Crux_Ave_Liszt.sib|{{sib}}]] (Sibelius 4) | ||
{{Editor|Jurriaan Grootes|2009-01-31}}{{ScoreInfo|A4 | {{Editor|Brian Marble|2014-12-01}}{{ScoreInfo|Letter|1|48}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' 1st O Crux Ave only. {{MXL}} | |||
*{{CPDLno|18852}} [http://www.vocalpdf.nl/ {{net}}] | |||
{{Editor|Jurriaan Grootes|2009-01-31}}{{ScoreInfo|A4|16|269}}{{Copy|Personal}} | |||
:'''Edition notes:''' Choir part only, with accompaniment cues from the organ version. | :'''Edition notes:''' Choir part only, with accompaniment cues from the organ version. | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Via Crucis''<br> | '''Title:''' ''Via Crucis'', S. 53<br> | ||
{{Composer|Franz Liszt}} | {{Composer|Franz Liszt}} | ||
{{Voicing|4|SATB}}, {{Cat|Solo Baritone|baritone solo}} (all vocal parts ad lib.)<br> | {{Voicing|4|SATB}}, {{Cat|Solo Baritone|baritone solo}} (all vocal parts ad lib.)<br> | ||
{{Genre|Sacred|}} | {{Genre|Sacred|Unknown}} | ||
{{Language|2|Latin|German}} | {{Language|2|Latin|German}} | ||
{{Instruments|Piano or organ}} | |||
{{Pub|1|}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' Originally conceived for the Stations of the Cross in the roman Colosseum, where a harmonium might be carried in procession, this work was composed much later in multiple versions: organ (with or without voices), piano solo, and piano 4-hands. | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
* | *{{IMSLP2|Via Crucis, S.53 (Liszt, Franz)}} | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{LinkText|2|Vexilla Regis|Stabat Mater}} | ||
{{Text|Latin| | {|width=100% | ||
|valign="top"| | |||
1. Vexilla Regis prodeunt: | |||
{{Text|2|Latin|German| | |||
1. [[Vexilla Regis]] prodeunt: | |||
Fulget Crucis mysterium, | Fulget Crucis mysterium, | ||
Qua vita mortem pertulit, | Qua vita mortem pertulit, | ||
Line 40: | Line 48: | ||
6. O crux ave, spes unica, | 6. O crux ave, spes unica, | ||
hoc passionis tempore | hoc passionis tempore (''vel'' mundi salus et gloria) | ||
Piis adauge gratiam, | Piis adauge gratiam, | ||
Reisque dele crimina. | Reisque dele crimina. | ||
Amen. | Amen. | ||
===I=== | ===I. Jesus wird zum Tode verdammt.=== | ||
Innocens ego sum a sanguine justis hujus. | Innocens ego sum a sanguine justis hujus. | ||
===II=== | ===II. Jesus trägt sein Kreuz.=== | ||
Ave, ave crux. | Ave, ave crux. | ||
===III | ===III. Jesus fällt zum ersten Mal.=== | ||
Jesus cadit. | Jesus cadit. | ||
Stabat | [[Stabat Mater]] dolorosa | ||
juxta crucem lacrymosa, | juxta crucem lacrymosa, | ||
dum pendebat filius. | dum pendebat filius. | ||
==VI | ===IV. Jesus begegnet seiner heiligen Mutter.=== | ||
O Haupt voll Blut und Wunden, | ===V. Simon von Kyrene hilft Jesus das Kreuz tragen.=== | ||
===VI. Sancta Veronica.=== | |||
[[O Haupt voll Blut und Wunden]], | |||
Voll Schmerz und voller Hohn, | Voll Schmerz und voller Hohn, | ||
O Haupt, zum Spott gebunden | O Haupt, zum Spott gebunden | ||
Line 69: | Line 80: | ||
Gegrüßet sei’st du mir! | Gegrüßet sei’st du mir! | ||
==VIII | ===VII. Jesus fällt zum zweiten Mal.=== | ||
===VIII. Die Frauen von Jerusalem.=== | |||
Nolite flere super me, sed super vos ipsas flete et super filios vestros. | Nolite flere super me, sed super vos ipsas flete et super filios vestros. | ||
==XI== | ===IX. Jesus fällt zum dritten Mal.=== | ||
===X. Jesus wird entkleidet.=== | |||
===XI. Jesus wird ans Kreuz geschlagen.=== | |||
Crucifige! | Crucifige! | ||
==XII== | ===XII. Jesus stirbt am Kreuze.=== | ||
Eli, Eli, lamma Sabacthani | Eli, Eli, lamma Sabacthani | ||
In manus tuas commendo spiritum meum. | In manus tuas commendo spiritum meum. | ||
Consummatum est. | Consummatum est. | ||
O Traurigkeit, o Herzeleid, | [[O Traurigkeit, o Herzeleid]], | ||
Ist das nicht zu beklagen? | Ist das nicht zu beklagen? | ||
Gott des Vaters einigs Kind | Gott des Vaters einigs Kind | ||
wird ins Grab getragen. | wird ins Grab getragen. | ||
==XIV== | ===XIII. Jesus wird vom Kreuz genommen.=== | ||
===XIV. Jesus wird ins Grab gelegt.=== | |||
Ave crux, spes unica, | Ave crux, spes unica, | ||
mundi salus et gloria | mundi salus et gloria | ||
Line 91: | Line 110: | ||
Reisque dona veniam! | Reisque dona veniam! | ||
Amen. Ave crux. | Amen. Ave crux. | ||
}} | |||
{{Translation|English | |valign="top"| | ||
{{Translation|English| | |||
The royal banners forward go; | The royal banners forward go; | ||
The cross shines forth in mystic glow | The cross shines forth in mystic glow | ||
Where He in flesh, our flesh who made, | Where He in flesh, our flesh who made, | ||
our sentence bore, our ransom paid; | our sentence bore, our ransom paid; | ||
Fulfilled is all that David told | Fulfilled is all that David told | ||
In true prophetic song of old; | In true prophetic song of old; | ||
Line 107: | Line 126: | ||
O Cross, our one reliance, hail! | O Cross, our one reliance, hail! | ||
[During this Passiontide (''or'' Salvation and Glory of the world,)] | |||
Give new virtue to the saint | |||
And pardon to the penitent. | And pardon to the penitent. | ||
</ | Amen. <small>(''J. M. Neale's unaltered 6th verse (1851) appears at the end of the work'')</small> | ||
''First station: Jesus is condemned to death'' | |||
"I am innocent of this just man's blood." | |||
''Second station: Jesus bears his cross'' | |||
Hail, hail Cross. | |||
''Third station: Jesus falls the first time'' | |||
Jesus has fallen! | |||
At the Cross, her station keeping | |||
Stood the mournful mother weeping, | |||
Where He hung, the dying Lord. <small>''([[Edward Caswall]])</small> | |||
''Fourth station: Jesus greets his holy mother'' | |||
''Fifth station: Simon of Cyrene helps Jesus carry the cross'' | |||
''Sixth station: Saint Veronica'' | |||
O sacred Head, now wounded, | O sacred Head, now wounded, | ||
with grief and shame weighed down, | with grief and shame weighed down, | ||
Line 121: | Line 157: | ||
what bliss till now was Thine! | what bliss till now was Thine! | ||
Yet, though despised and gory, I joy to call Thee mine. | Yet, though despised and gory, I joy to call Thee mine. | ||
</ | |||
''Seventh station: Jesus falls the second time'' | |||
''Eighth station: The women of Jerusalem'' | |||
"Weep not for me, but for yourselves and your children" | |||
''Ninth station: Jesus falls the third time'' | |||
''Tenth station: Jesus is stripped'' | |||
''Eleventh station: Jesus is nailed to the cross'' | |||
"Crucify him!" | |||
''Twelfth station: Jesus dies on the cross'' | |||
"Into thy hands I commend my spirit" | |||
"It is achieved" | |||
O darkest woe! Ye tears, forth flow! | |||
Has earth so sad a wonder? | |||
God the Father's only Son | |||
Now lies buried yonder. <small>([[Catherine Winkworth]])</small> | |||
''Thirteenth station: Jesus is taken down from the cross'' | |||
''Fourteenth station: Jesus is entombed'' | |||
O Cross, our one reliance, hail! | |||
So may thy power with us avail | |||
To give new virtue to the saint | |||
And pardon to the penitent. | |||
Amen. <small>(''[[J. M. Neale]], 1851'')</small>}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] |
Revision as of 04:48, 14 September 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Sibelius | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Contributor: Paolo Pandolfo (submitted 2019-05-10). Score information: A4, 46 pages, 2.44 MB Copyright: CPDL
- Edition notes: Scan from IMSLP of Philipp Wolfrum's edition in Musikalische Werke. Serie V, Band 7 Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1936.
- Editor: Brian Marble (submitted 2014-12-01). Score information: Letter, 1 page, 48 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: 1st O Crux Ave only. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: Jurriaan Grootes (submitted 2009-01-31). Score information: A4, 16 pages, 269 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Choir part only, with accompaniment cues from the organ version.
General Information
Title: Via Crucis, S. 53
Composer: Franz Liszt
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
, baritone solo (all vocal parts ad lib.)
Genre: Sacred, Unknown
Languages: Latin, German
Instruments: Piano or organ
First published:
Description: Originally conceived for the Stations of the Cross in the roman Colosseum, where a harmonium might be carried in procession, this work was composed much later in multiple versions: organ (with or without voices), piano solo, and piano 4-hands.
External websites:
- Via Crucis (Franz Liszt) at the Petrucci Music Library (IMSLP)
Original text and translations
Original text and translations may be found at Vexilla Regis and Stabat Mater.
Latin and German text 1. Vexilla Regis prodeunt: |
English translation The royal banners forward go; |
- Paolo Pandolfo editions
- Editions with large score files
- Brian Marble editions
- Jurriaan Grootes editions
- Franz Liszt compositions
- SATB
- 4-part choral music
- Solo Baritone
- Sacred music
- Unknown subgenre
- Works in Latin
- Works in German
- Piano accompaniment
- Organ accompaniment
- Texts
- Latin texts
- German texts
- Macaronic texts
- Translations
- English translations
- Sheet music
- Romantic music