Voi ve n'andate al cielo (Jacques Arcadelt): Difference between revisions
m (templates) |
(English translation added) |
||
Line 29: | Line 29: | ||
quel che de' haver un ben pietoso core;<br> | quel che de' haver un ben pietoso core;<br> | ||
E se'l vostro veder voi non potete, <br> | E se'l vostro veder voi non potete, <br> | ||
guardat'il mio ch'in voi chiuso tenete.<br> | guardat'il mio ch'in voi chiuso tenete.<br> <br> | ||
<b>Translation(s): </b> <br> | |||
{{Translation|English}} | |||
You look at the sky, blessed and holy eyes <br> | |||
With your clear light and with your songs <br> | |||
And I, who am frozen, <br> | |||
Without a single comfort, <br> | |||
I wish I could fly, <br> | |||
But languishing I return to pain and woe. <br> | |||
May love do so, you serene eyes! | |||
Then you would see <br> | |||
What a pityful heart must have; <br> | |||
And if you cannot see yours, <br> | |||
Look at mine, which you hold locked into yourself. <br> | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] |
Revision as of 09:12, 28 April 2006
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #10718: Lilypond
- Editor: Giulia Tonelli (added 2006-01-13). Score information: A4, 3 pages, 63 kbytes Copyright: Public Domain
- Edition notes:
General Information
Title: Voi ve n'andate al cielo
Composer: Jacob Arcadelt
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigals
Language: Italian
Instruments: none, a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Voi ve n'andate al cielo, occhi beati e santi
Co'l vostro chiaro lume e con miei canti
Ed io che son di gelo,
senz'un conforto solo,
vorrei levarmi a volo,
ma struggendo mi torno in doglie e pianti.
Così facess'amore, occhi sereni voi!
Ché allor vedreste poi
quel che de' haver un ben pietoso core;
E se'l vostro veder voi non potete,
guardat'il mio ch'in voi chiuso tenete.
Translation(s):
English translation
You look at the sky, blessed and holy eyes
With your clear light and with your songs
And I, who am frozen,
Without a single comfort,
I wish I could fly,
But languishing I return to pain and woe.
May love do so, you serene eyes!
Then you would see
What a pityful heart must have;
And if you cannot see yours,
Look at mine, which you hold locked into yourself.