What if I never speed (John Dowland): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ".nwc {{NWC}}] (NoteWorthy Composer)" to ".nwc {{NWC}}]")
No edit summary
Line 6: Line 6:
:'''Edition notes:''' Open source MuseScore notation software may be downloaded freely. {{MXL}}
:'''Edition notes:''' Open source MuseScore notation software may be downloaded freely. {{MXL}}


*{{CPDLno|9209}} [[Media:049.pdf|{{pdf}}]] [{{website|brianrussell}}049.mid {{mid}}] [{{website|brianrussell}}049.nwc {{NWC}}]
*{{CPDLno|9209}} [[Media:049.pdf|{{pdf}}]] [[Media:br-049.mid|{{mid}}]] [[Media:br-049.nwc|{{NWC}}]]
{{Editor|Brian Russell|2006-01-09}}{{ScoreInfo|A4|3|26}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Brian Russell|2006-01-09}}{{ScoreInfo|A4|3|26}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' {{NWCV}}
:'''Edition notes:''' {{NWCV}}

Revision as of 22:29, 20 February 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #27976:         
Editor: Ulrich Kapp (submitted 2013-01-05).   Score information: A4, 2 pages, 1.18 MB   Copyright: CPDL
Edition notes: Open source MuseScore notation software may be downloaded freely. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
  • CPDL #09209:       
Editor: Brian Russell (submitted 2006-01-09).   Score information: A4, 3 pages, 26 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
  • CPDL #02998:  Network.png PDF, MIDI and LilyPond files available.
Editor: Laura Conrad (submitted 2001-09-11).   Score information: A4, 4 pages, 80 kB   Copyright: GnuGPL
Edition notes: In partbook format, listed under "What if I never speed?"

General Information

Title: What if I neuer speede
Composer: John Dowland

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SecularMadrigal

Language: English
Instruments: A cappella (originally with lute tablature)

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

English.png English text

What if I never speed,
shall I straight yield to despair,
and still on sorrow feed
that can no loss repair;
or shall I change my love,
for I find pow'r to depart,
and in my reason prove
I can command my heart?
But if she will pity my desire,
and my love requite,
then ever shall she live my dear delight.
Come, come, come, while I have a heart to desire thee.
Come, come, come, for either I will love or admire thee.

Oft have I dreamed of joy,
yet I never felt the sweete,
But tired with annoy,
my griefs each other greete.
Oft have I left my hope,
as a wretch by fate forlorn,
But Love aims at one scope,
and lost will still returne.
He that once loves with a true desire
never can depart,
For Cupid is the king of every heart.
Come, come, come, while I have a heart to desire thee.
Come, come, come, for either I will love or admire thee.