When others sing 'Venite exultemus' (John Dowland): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: Added new edition)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{Legend}}
*{{NewWork|2008-05-06}} '''CPDL #16798:''' [http://www.xprt.net/~vox/Music/Music.html {{net}}] MIDI and NoteWorthy Composer files.
:'''Editor:''' [[User:Brian Russell|Brian Russell]] ''(added 2008-05-06)''.   '''Copyright:''' [[ChoralWiki:CPDL|CPDL]]
:'''Edition notes:''' Files listed alphabetically by nationality and composer. <br> Some composers have separate pages available from their country of origin page.


*<b>CPDL #2197:</b> [http://www.laymusic.org/music-publish.html http://www.cpdl.org/wiki/images/d/d7/Network.png] PDF, MIDI and Lilypond files available.
*<b>CPDL #2197:</b> [http://www.laymusic.org/music-publish.html http://www.cpdl.org/wiki/images/d/d7/Network.png] PDF, MIDI and Lilypond files available.

Revision as of 13:12, 6 May 2008

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #16798: Network.png MIDI and NoteWorthy Composer files.
Editor: Brian Russell (added 2008-05-06).   Copyright: CPDL
Edition notes: Files listed alphabetically by nationality and composer.
Some composers have separate pages available from their country of origin page.
  • CPDL #2197: Network.png PDF, MIDI and Lilypond files available.
Editor: Laura Conrad (added 2001-03-21).   Score information: kbytes   Copyright: GnuGPL
Edition notes: partbook format, vocal parts, no lute part

General Information

Title: When others sings Venite exultemus (Third part)
Composer: John Dowland

Number of voices: 2vv  Voicing: SB
Genre: Secular, Madrigals
Language: English
Instruments: none, a cappella
Published: No VIII from Second Book of Songs or Ayres (1600)

Description: Third part of three. The perhaps confusing text is a fragment of a longer, anonymous poem that glorifies Anglicanism, and, more specifically, Queen Elizabeth. (i.e., "Eliza"). The Latin fragments are either Psalm titles or parts of prayers.

External websites:

Original text and translations

English.png English text

When others sing Venite exultemus, [1]
Stand by and turn to Noli aemulari, [2]
For Quare fremuerunt [3] use Oremus; [4]
Vivat Eliza [5] for an Ave Maria, [6]
And teach those swains that live about thy cell,
To say Amen when thou dost pray so well.

[1] "Come, let us rejoice."
[2] The title of Psalm 36. Literally, "Seek not to envy."
[3] The title of Psalm 2. Literally, "Wherefore do they shout/disturb."
[4] "Let us pray."
[5] (Long) "Live Eliza" (Queen Elizabeth)
[6] "Hail Mary"