Quand de ta lèvre (Philippe de Monte)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Logo_capella-software_kurz_2011_16x16.png Capella
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2024-03-18)  CPDL #79587:         
Editor: Gerhard Weydt (submitted 2024-03-18).   Score information: A4, 4 pages, 121 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Quand de ta lèvre
Composer: Philippe de Monte
Lyricist: Pierre de Ronsard
Number of voices: 5vv   Voicing: SAATB
Genre: SecularMadrigal

Language: French
Instruments: A cappella

First published: 1575 in Sonetz de Ronsard, no. 2
Description: 

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Quand de ta lèvre à demi close,
comme entre deux fleuris sentiers,
je sens ton haleine de rose,
mes lèvres, les avant-portiers
du baiser, se rougissent d’aise,
et de mes souhaits tous entiers
me font jouir quand je te baise.
Car l’humeur du baiser apaise,
s’écoulant au cœur peu à peu,
cette chaude amoureuse braise
dont tes yeux allumaient le feu.

German.png German translation

Wenn aus deinen halb geschlossenen Lippen,
wie zwischen zwei blütenbestandenen Pfaden,
ich deinen nach Rosen duftenden Atem rieche,
erglühen meine Lippen, die Eingangstüren
des Kusses, vor Vergnügen,
und lassen mich all meine Wünsche
auskosten, wenn ich dich küsse.
Denn das Wesen des Kusses besänftigt,
indem es nach und nach ins Herz sich ergießt,
diese heiße Liebesglut,
deren Feuer deine Augen entfachten.

Translation by Gerhard Weydt
English.png English translation

When out of your half-closed lips,
like between two flowered paths,
I smell your rose-scented breath,
my lips, those front-doors
of a kiss, begin to glow of joy
and make me savour all my wishes,
when I kiss you.
For the character of a kiss softens,
while pouring forth by and by into the heart,
that burning fervour of love
whose fire your eyes did kindle.

Translation by Gerhard Weydt