Belle nimfe del mar' vaghe e serene (Jan Tollius): Difference between revisions
m (Text replacement - "{{Published|1597}}" to "{{Pub|1|1597|in ''{{NoCo|Madrigali a sei voci}}''|no=}}") |
m (Text replacement - "{{MXL}}" to "") |
||
Line 3: | Line 3: | ||
* {{CPDLno|31513}} [[Media:Tollius-3.Belle_nimfe_del_mar'_vaghe_e_serene.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Tollius-3.Belle_nimfe_del_mar'_vaghe_e_serene.mid|{{mid}}]] [[Media:Tollius-3.Belle_nimfe_del_mar'_vaghe_e_serene.mxl|{{XML}}]] [[Media:Tollius-3.Belle_nimfe_del_mar'_vaghe_e_serene.MUS|{{mus}}]] (Finale 2004) | * {{CPDLno|31513}} [[Media:Tollius-3.Belle_nimfe_del_mar'_vaghe_e_serene.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Tollius-3.Belle_nimfe_del_mar'_vaghe_e_serene.mid|{{mid}}]] [[Media:Tollius-3.Belle_nimfe_del_mar'_vaghe_e_serene.mxl|{{XML}}]] [[Media:Tollius-3.Belle_nimfe_del_mar'_vaghe_e_serene.MUS|{{mus}}]] (Finale 2004) | ||
{{Editor|Willem Verkaik|2014-03-17}}{{ScoreInfo|A4|9|134}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Willem Verkaik|2014-03-17}}{{ScoreInfo|A4|9|134}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' Transposed from the original Am. | :'''Edition notes:''' Transposed from the original Am. | ||
==General Information== | ==General Information== |
Revision as of 04:51, 12 June 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
File details | |
Help |
- Editor: Willem Verkaik (submitted 2014-03-17). Score information: A4, 9 pages, 134 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Transposed from the original Am.
General Information
Title: Belle nimfe del mar' vaghe e serene
Composer: Jan Tollius
Lyricist:
Number of voices: 6vv Voicing: SSATTB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
First published: 1597 in Madrigali a sei voci
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Belle nimfe del mar' vaghe e serene,
onde turbat' e minacciose venti,
curvi delphini, voi che state intenti
su'l mar' ad ascoltar l'alte mie pene,
e voi lidi sonanti, ove s'attiene,
la fragil speme mia, siate contenti,
de miei si lunghi e dolorosi accenti
farne fede à ciascun nocchier che viene.
E dir anchor che l'empia donna mia
Havendo uguale, alle bellezze orgoglio
mi tien in servitù senza mercede.
Jo, perche noto a i naviganti sia
la sua gran crudeltad' e la mia fede,
ho scritto il suo bel nome in questo scoglio.