Doctor bonus (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replacement - "''Motecta festorum totius anni''" to "{{NoComp|Motecta festorum totius anni liber primus, 4vv|Giovanni Pierluigi da Pale...)
m (Text replacement - "from Palestrina Werke" to "from ''Palestrina Werke''")
 
(10 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{#Legend:}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2019-01-12}} {{CPDLno|52882}} [[Media:Palestrina_Doctor_bonus.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Palestrina_Doctor_bonus.midi|{{mid}}]] [[Media:Palestrina_Doctor_bonus.ly|{{Ly}}]]
*{{PostedDate|2019-01-12}} {{CPDLno|52882}} [[Media:Palestrina_Doctor_bonus.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Palestrina_Doctor_bonus.midi|{{mid}}]] [[Media:Palestrina_Doctor_bonus.mxl|{{XML}}]] [[Media:Palestrina_Doctor_bonus.ly|{{Ly}}]]
{{Editor|Pothárn Imre|2019-01-12}}{{ScoreInfo|A4|4|91}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Pothárn Imre|2019-01-12}}{{ScoreInfo|A4|4|89}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Transcribed from Palestrina Werke, 5. Band. Original key (chiavi naturali) and note values.
:{{EdNotes|Transcribed from ''Palestrina Werke'', 5. Band. Original key (chiavi naturali) and note values.}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Doctor bonus''<br>
{{Title|''Doctor bonus''}}
{{Composer|Giovanni Pierluigi da Palestrina}}
{{Composer|Giovanni Pierluigi da Palestrina}}
{{Lyricist|}}
{{Lyricist|}}


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|1563|in {{NoComp|Motecta festorum totius anni liber primus, 4vv|Giovanni Pierluigi da Palestrina}} 4vv, Rome.}}
{{Pub|1|1564|in ''{{NoCo|Motecta festorum totius anni liber primus, 4vv}}''|no=27}}
 
{{Descr|In honour of {{Cat|St. Andrew}}.}}
'''Description:''' In honour of {{Cat|St. Andrew}}.
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}
{{top}}
Line 35: Line 32:
A virtuous teacher and friend of God,
A virtuous teacher and friend of God,
Andrew was led to the cross.
Andrew was led to the cross.
Looking from afar,  
Looking from afar,
he saw the cross and said:
he saw the cross and said:
"Hail, cross,  
"Hail, cross,
receive a disciple of Him
receive a disciple of Him
who hung on you,  
who hung on you,
Christ, my master."}}
Christ, my master."}}
{{mdl|3}}
{{mdl|3}}

Latest revision as of 21:29, 16 March 2024

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Icon_ly.gif LilyPond
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2019-01-12)  CPDL #52882:         
Editor: Pothárn Imre (submitted 2019-01-12).   Score information: A4, 4 pages, 89 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Palestrina Werke, 5. Band. Original key (chiavi naturali) and note values.

General Information

Title: Doctor bonus
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina
Lyricist:

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1564 in Motecta festorum totius anni liber primus, 4vv, no. 27
Description: In honour of St. Andrew.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Doctor bonus, amicus Dei
Andreas ducitur ad crucem.
Aspiciens a longe,
vidit crucem et dixit:
"Salve crux,
suscipe discipulum eius
qui pependit in te
magister meus Christus."

English.png English translation

A virtuous teacher and friend of God,
Andrew was led to the cross.
Looking from afar,
he saw the cross and said:
"Hail, cross,
receive a disciple of Him
who hung on you,
Christ, my master."

German.png German translation

Guter Lehrer, Freund Gottes,
Andreas, Führer zum Kreuz.
Herblickend von ferne
sah er das Kreuz und sagte:
"Sei gegrüßt, Kreuz,
nimm den Schüler dessen auf,
der an dir hing,
mein Meister Christus."