Farewell, dear love (Robert Jones): Difference between revisions
m (Text replace - '{{SERVER}}/brianrussell/' to '{{website|brianrussell}}/') |
m (Text replace - '[http://www.cpdl.org/wiki' to '[{{SERVER}}/wiki') |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*{{CPDLno|20828}} [ | *{{CPDLno|20828}} [{{SERVER}}/wiki/images/6/68/Farewell_dear_love_%28Jones%29.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/7/7f/Farewell_dear_love_%28Jones%29.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/b/b3/Farewell_dear_love_%28Jones%29.cap Capella] | ||
{{Editor|James Gibb|2010-01-14}}{{ScoreInfo|A4|3|48}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|James Gibb|2010-01-14}}{{ScoreInfo|A4|3|48}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' {{KbdRed}} | :'''Edition notes:''' {{KbdRed}} |
Revision as of 20:21, 19 February 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #20828: Capella
- Editor: James Gibb (submitted 2010-01-14). Score information: A4, 3 pages, 48 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score.
- CPDL #09233: NoteWorthy Composer
- Editor: Brian Russell (submitted 2005-08-30). Score information: A4, 2 pages, 19 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Vocal parts only.
General Information
Title: Farewell, dear love (Farewell deere love)
Composer: Robert Jones
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: English
Instruments: Lute or a cappella
Published: No 12 in The First Booke of Songes or Ayres (1600)
Description: 5 verses.
External websites:
Original text and translations
English text
Farewell, dear love, since thou wilt needs be gone;
Mine eyes do show my life is almost gone.
Nay! I will never die so long as I can spy.
There be many more Though that she do go,
There be many more I fear not,
Why, then, let her go: I care not!
Farewell, farewell! since this I find is true;
I will not spend more time in wooing you,
But I will seek elsewhere If I may find her there.
Shall I bid her go? What and if I do?
Shall I bid her go, and spare not?
O, no, no, no, no, no, I dare not.