Nulla in mundo (Antonio Vivaldi)

From ChoralWiki
Revision as of 06:32, 7 April 2015 by Claude T (talk | contribs) (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template, removing <br> tags at the end of lines)
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help

Aria: Nulla in mundo

Editor: Paul R. Marchesano (submitted 2008-02-01).   Score information: Letter, 12 pages, 239 kB   Copyright: Personal
Edition notes: This is the first movement aria from the motet arranged for organ accompaniment from the full score for strings with basso continuo. Transposed down 1/2 step.

General Information

Title: Nulla in mundo
Composer: Antonio Vivaldi

Number of voices: 1v   Voicing: Soprano solo

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: Organ, Strings

Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Aria.

Nulla in mundo pax sincera sine felle; pura et vera, dulcis Jesu, est in te.

Inter poenas et tormenta vivit anima contenta casti amoris sola spe.

Recitative.

Blando colore oculos mundus decepit at occulto vulnere corda conficit; fugiamus ridentem, vitemus sequentem, nam delicias ostentado arte secura vellet ludendo superare.

Aria.

Spirat anguis inter flores et colores explicando tegit fel. Sed occulto tactus ore homo demens in amore saepe lambit quasi mel.

Alleluia.}}
English.png English translation

Aria.
In this world there is no honest peace
free from bitterness; true and pure
peace, sweet Jesus. lies in Thee.

Amidst punishment and torment
lives the contented soul,
chaste love its only hope.
 
Recitative.
This world deceives the eye by surface charms,
but is corroded within by hidden wounds.
Let us flee him who smiles, shun him who follows us,
for by skilfully displaying its pleasures, this world
overwhelms us by deceit.

Aria.
The serpent’s hiss conceals its venom,
as it uncoils itself
among blossoms and beauty.
But with a furtive touch of the lips,
a man maddened by love
will often kiss as if licking honey.

Alleluia.