Reflexion (Eva Toller): Difference between revisions
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}}) |
|||
Line 23: | Line 23: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|Swedish}} | ||
<poem> | |||
Cornelius Tratt är död | |||
(en liten rödlätt man, | |||
gick gärna med syrtut, | |||
igår begravdes han). | |||
Jag kistan såg | |||
och processionen | |||
och gjorde denna reflexionen: | |||
"Bror Tratt, | |||
du levde glatt och kort, | |||
förr bars du alltid hem, | |||
nu bärs du äntligt bort." | |||
</poem> | |||
{{Translation|English}} | |||
<poem> | |||
Cornelius Tratt is dead | |||
(a ruddy little man, | |||
preferred to wear a surcoat; | |||
yesterday was his interment). | |||
I saw the coffin | |||
and the funeral procession | |||
and made this reflexion: | |||
"Tratt, my brother, | |||
your life was jolly but short; | |||
you used to be carried home, | |||
now you are finally carried away." | |||
Translation by Eva Toller, 2002 | |||
</poem> | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Partsongs]] | [[Category:Partsongs]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 09:57, 23 November 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Eva Toller (submitted 2001-01-11). Copyright: Personal
- Edition notes: midi files available for each part
General Information
Title: Reflexion
Composer: Eva Toller
Lyricist: Anna Maria Lenngren
Number of voices: 4vv Voicing: TTBB
Genre: Secular, Partsong
Language: Swedish
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
- Eva Toller's Website - Swedish text and English translation.
Original text and translations
Swedish text
Cornelius Tratt är död
(en liten rödlätt man,
gick gärna med syrtut,
igår begravdes han).
Jag kistan såg
och processionen
och gjorde denna reflexionen:
"Bror Tratt,
du levde glatt och kort,
förr bars du alltid hem,
nu bärs du äntligt bort."
English translation
Cornelius Tratt is dead
(a ruddy little man,
preferred to wear a surcoat;
yesterday was his interment).
I saw the coffin
and the funeral procession
and made this reflexion:
"Tratt, my brother,
your life was jolly but short;
you used to be carried home,
now you are finally carried away."
Translation by Eva Toller, 2002