Vor Freuden will ich singen (Michael Praetorius): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
(→‎General Information: Added link to publication page, with sequential number)
(24 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
 
*{{CPDLno|3004}} {{IMSLPLink|work=Musae Sioniae (Praetorius, Michael)}}
*<b>CPDL #3004:</b> [http://icking-music-archive.org/ByComposer/Praetorius.html http://www.cpdl.org/wiki/images/8/84/Icon_pdf.gif] [http://icking-music-archive.org/ByComposer/Praetorius.html http://www.cpdl.org/wiki/images/8/81/Icon_snd.gif] [http://icking-music-archive.org/ByComposer/Praetorius.html MusiXTex].<br>
{{Editor|Christian Mondrup|2001-09-23}}{{ScoreInfo|A4|2|56}}{{Copy|Personal}}
:<b>Editor:</b> [[User:Christian Mondrup|Christian Mondrup]] <i>(added 2001-09-23)</i>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Score information: </b> kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Copyright:</b> [[ChoralWiki:Personal|Personal]]<br>
:'''Edition notes:''' Scroll down to ''195. Vor Freuden will ich singen''.
<!-- include additional edition information, especially instructions, revisions, or deviations from the original score.-->
:<b>Edition notes:</b>


==General Information==
==General Information==
<b>Title:</b> <i>Vor Freuden will ich singen</i><br>
'''Title:''' ''Vor Freuden will ich singen''<br>
<b>Composer:</b> [[Michael Praetorius]]<br>
{{Composer|Michael Praetorius}}
<!-- other options include: Opus number, arranger, catalog number, larger work, listing of movements, etc. -->


<b>Number of voices:</b> 4vv&nbsp;&nbsp;<b>Voicing:</b> SATB<br>
{{Voicing|4|SATB}}<br>
'''Genre:''' [[:Category:Sacred music|Sacred]], [[Carols]] <br>
{{Genre|Sacred|Carols}}
<b>Language:</b> [[German]]<br>
{{Language|German}}
<b>Instruments: </b>none, a cappella<br>
{{Instruments|A cappella}}
<b>Published: </b>Musae Sioniae, Sechster Theil, #195 (1609)<br>
{{Pub|1|1609|in ''{{NoCo|Musae Sioniae, sechster Theil}}''|no=195}}


<b>Description:</b> <br>
'''Description:'''


<b>External websites: </b>
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==


{{NoText}}
<!-- <b>Original text: </b> -->


<!-- <b>Translation(s): </b> -->
{{Text|German|
::::''1.''
:Vor Freuden wil ich singen/
:und dankn dem lieben Gott/
:Vor Freuden will ich springen/
:es hat mit mir kein Not/
:sein Liebe will ich rümen/
:die er bewiesen hat/
:in Christo seinem Sohne/
:gesandt aus seinem Throne/
:ohn Ende früh und spat.
 
::::''2.''
:Er hat also geliebet/
:Die lose böse Welt/
:Ihr große Gunst beweiset
:Kein Sünd er ihr behält
:All die sich zu ihm kehren
:Nimmt er im Glauben an/
:Kein &Uuml;bel muß sie rühren/
:Denn er will sie hinführen/
:Ins globte Vaterland.
 
::::''3.''
:Darum hat er geschicket/  
:Sein einig liebstes Kind/
:Daß uns nicht w¨urd erdrücken/
:All Laster/ Schand und Sünd/
:Der hat uns alln geholfen/
:Aus ewger Pein und Not/
:Die Schaf rett vor den Wülfen/
:Nicht durch Gold oder Silber/
:Sondrn durch sein teures Blut.
 
::::''4.''
:Er hat sich niedrgelassen/
:Er ist ein Mensch geborn/
:Beschnittn/ ins Elend gstossen/
:Gelegt in Gottes Zorn/ Mein Gott/
:Er wird schrecklich geplaget/
:An seiner Seel und Leib/
:Er zittert unde zaget/
:Winselt und traurig klaget/
:Vergießt blutigen Schweiß.
 
::::''5.''
:Wird Übel zugerichtet
:Mit Unrecht und Gewalt/
:Verspottet und vernichtet/
:Daß er hat kein Gestalt/
:Sie Schlugen ihm sein Haubet/
:Geißeln den wahren Christ/
:Er wird mit Dorn gekrönet/
:Bespeiet und verhöhnet/
:Sieh welch ein Mensch er ist.
 
::::''6.''
:Er muß sein Kreuze tragen/
:Hinauf den Galgenberg/
:Daran wird er geschlagen/
:Wahrr Mensch vor lang vor zwerch/
:Gotts Zorn als Feur im Zunder/
:Verzehrt ihm Mark und Bein/
:O Wunder über Wunder/
:Daß Gott uns arme Sünder/
:Ihm so herzlieb läßt sein.
 
::::''7.''
:Also ist er erhaben/
:Als Mosis ehrne Schlang/
:Daß sich all möchten laben/
:Den da ist weh und bang/
:Lauft zu ihm all ihr Armen/
:Sein Haupt er neigt zu euch/
:Läßt sich euer erbarmen/
:Sperret wit aus sein Arme/
:Will herzn und k¨ussen euch.
 
::::''8.''
:Er wird am Kreuz gebraten/
:Im Zorn und großer Lieb/
:Wie hast du mich verlassen/
:er kläglich schreit/
:Wie kannst du dich verbergen/
:So ganz und gar für mich/
:Ich bin dein Kind und Erbe/
:Soll ich denn nur verderben/
:Kehr dich wieder zu mir.
 
::::''9.''
:Davor die Sonn verdecket/
:Ihrn Schein und klar Gesicht/
:Davor die Erd erschrecket
:Bewegt den Vater nicht
:Hie muß ich gar erstarren/
:Daß Gott das Herz nicht bricht/
:Die Felsen nicht auswarten/
:Zerissen groß und harte/
:Hie kan ich ferner nicht.
 
::::''10.''
:Ich kann nicht mehr erzählen/
:Die Liebe ist zu groß/
:Die ich hab rühmen wollen/
:Ich bin zu zu gring und bloß/
:Doch wirst du Gott untr Allen/
:Dies auch vernehmen tun/
:Und habn ein Wohlgefallen/
:An meim kindischen Lallen/
:Zu deinem Lob und Ruhm.
}}
 
 
 
 


[[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Carols]][[Category:SATB]][[Category:Renaissance music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Christmas]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 15:48, 19 July 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #03004:  IMSLP.png
Editor: Christian Mondrup (submitted 2001-09-23).   Score information: A4, 2 pages, 56 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Scroll down to 195. Vor Freuden will ich singen.

General Information

Title: Vor Freuden will ich singen
Composer: Michael Praetorius

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredCarol

Language: German
Instruments: A cappella

First published: 1609 in Musae Sioniae, sechster Theil, no. 195

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

1.
Vor Freuden wil ich singen/
und dankn dem lieben Gott/
Vor Freuden will ich springen/
es hat mit mir kein Not/
sein Liebe will ich rümen/
die er bewiesen hat/
in Christo seinem Sohne/
gesandt aus seinem Throne/
ohn Ende früh und spat.

2.
Er hat also geliebet/
Die lose böse Welt/
Ihr große Gunst beweiset
Kein Sünd er ihr behält
All die sich zu ihm kehren
Nimmt er im Glauben an/
Kein Übel muß sie rühren/
Denn er will sie hinführen/
Ins globte Vaterland.

3.
Darum hat er geschicket/
Sein einig liebstes Kind/
Daß uns nicht w¨urd erdrücken/
All Laster/ Schand und Sünd/
Der hat uns alln geholfen/
Aus ewger Pein und Not/
Die Schaf rett vor den Wülfen/
Nicht durch Gold oder Silber/
Sondrn durch sein teures Blut.

4.
Er hat sich niedrgelassen/
Er ist ein Mensch geborn/
Beschnittn/ ins Elend gstossen/
Gelegt in Gottes Zorn/ Mein Gott/
Er wird schrecklich geplaget/
An seiner Seel und Leib/
Er zittert unde zaget/
Winselt und traurig klaget/
Vergießt blutigen Schweiß.

5.
Wird Übel zugerichtet
Mit Unrecht und Gewalt/
Verspottet und vernichtet/
Daß er hat kein Gestalt/
Sie Schlugen ihm sein Haubet/
Geißeln den wahren Christ/
Er wird mit Dorn gekrönet/
Bespeiet und verhöhnet/
Sieh welch ein Mensch er ist.

6.
Er muß sein Kreuze tragen/
Hinauf den Galgenberg/
Daran wird er geschlagen/
Wahrr Mensch vor lang vor zwerch/
Gotts Zorn als Feur im Zunder/
Verzehrt ihm Mark und Bein/
O Wunder über Wunder/
Daß Gott uns arme Sünder/
Ihm so herzlieb läßt sein.

7.
Also ist er erhaben/
Als Mosis ehrne Schlang/
Daß sich all möchten laben/
Den da ist weh und bang/
Lauft zu ihm all ihr Armen/
Sein Haupt er neigt zu euch/
Läßt sich euer erbarmen/
Sperret wit aus sein Arme/
Will herzn und k¨ussen euch.

8.
Er wird am Kreuz gebraten/
Im Zorn und großer Lieb/
Wie hast du mich verlassen/
er kläglich schreit/
Wie kannst du dich verbergen/
So ganz und gar für mich/
Ich bin dein Kind und Erbe/
Soll ich denn nur verderben/
Kehr dich wieder zu mir.

9.
Davor die Sonn verdecket/
Ihrn Schein und klar Gesicht/
Davor die Erd erschrecket
Bewegt den Vater nicht
Hie muß ich gar erstarren/
Daß Gott das Herz nicht bricht/
Die Felsen nicht auswarten/
Zerissen groß und harte/
Hie kan ich ferner nicht.

10.
Ich kann nicht mehr erzählen/
Die Liebe ist zu groß/
Die ich hab rühmen wollen/
Ich bin zu zu gring und bloß/
Doch wirst du Gott untr Allen/
Dies auch vernehmen tun/
Und habn ein Wohlgefallen/
An meim kindischen Lallen/
Zu deinem Lob und Ruhm.