Whither away so fast (Thomas Morley): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: Replaced score info by template and completed)
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(38 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2012-05-14}} {{CPDLno|26173}} [[Media:Whither_away_so_fast.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Whither_away_so_fast.mid|{{mid}}]] [[Media:Whither_away_so_fast.mxl|{{XML}}]] [[Media:Whither_away_so_fast.cap|{{Cap}}]]
{{Editor|James Gibb|2012-05-14}}{{ScoreInfo|A4|4|45}}{{Copy|CPDL}}
:{{EdNotes|Transposed down a major 2nd.}}


*'''CPDL #14975:''' [{{website|brianrussell}} {{net}}] {{BR_links_to_update}}
*{{PostedDate|2007-09-11}} {{CPDLno|14975}} [[Media:364.pdf|{{pdf}}]] [[Media:br-364.mid|{{mid}}]] [[Media:br-364.mxl|{{XML}}]] [[Media:br-364.nwc|{{NWC}}]]
{{Editor|Brian Russell|2007-09-11}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Brian Russell|2007-09-11}}{{ScoreInfo|A4|5|48}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' Files listed alphabetically by nationality and composer. Some composers have separate pages. {{NWC}}
:{{EdNotes|{{NWCV}}}}


*'''CPDL #610:''' [http://www.laymusic.org/music-publish.html {{net}}]
*{{PostedDate|1999-12-07}} {{CPDLno|610}} [{{website|conrad}} {{net}}]
{{Editor|Laura Conrad|1999-12-07}}{{ScoreInfo|Letter|11|828}}{{Copy|GnuGPL}}
{{Editor|Laura Conrad|1999-12-07}}{{ScoreInfo|Letter|11|828}}{{Copy|GnuGPL}}
:'''Edition notes:''' In partbook format.
:{{EdNotes|In partbook format.}}


==General Information==
==General Information==
'''Title:''' ''Whither away so fast''<br>
{{Title|''Whither away so fast''}}
{{Composer|Thomas Morley}}
{{Composer|Thomas Morley}}


{{Voicing|3|SAT}}<br>
{{Voicing|3|SAT}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Genre|Secular|Madrigals}}
{{Language|English}}
{{Language|English}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' Canzonets to Three Voices (1593)
{{Pub|1|1593|in ''{{NoCo|Canzonets to Three Voices}}''|no=7}}
 
{{Descr| }}
'''Description:'''  
{{#ExtWeb:}}
 
'''External websites:'''
 
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|English}}
{{Text|English|
<poem>
Whither away so fast, so fast?
Whither away so fast, so fast?
tell me my dearest dear darling:
Tell me my dearest dear darling:
Whither away so fast alone so fast away,
Whither away so fast alone so fast away,
whither away so fast from me your true love,
Whither away so fast from me your true love,
your true love approved?
Your true love approved?
what haste I say, what haste, what haste I say, what haste,
What haste I say, what haste,
mine own best darling dear beloved, dear beloved?
Mine own best darling dear beloved?
Then lo I come, dispatch thee I come, I come, I come,
Then lo I come, dispatch thee I come,
I come, I come, lo I come, dispatch thee I come,
I come, I come, lo I come, dispatch thee I come,
hence I say, away, away, hence, away, away,
Hence I say, away, hence, away,
away, away, or I catch, I catch, or I catch thee.
Away, or I catch, I catch, or I catch thee.
Think, think not thus away to scape all alone with out me;
Think not thus away to 'scape all alone without me;
no think not thus away to scape without me;
But run, you need not doubt me: What now?
no think not thus away to scape, to scape without me:
What faint you, of your sweet feet forsaken?
but run, you need not doubt me: What now?
O well I see you mean to mock me, run, I say,
what faint you, of your sweet feet forsaken?
Or else I catch you; what you halt? O do you so?
O well I sec you mean to mock me, run, I say,
Alack the while; what are you down? pretty maid,
or else I catch you; what you halt? O do you so?
alack the while; what are you down? pretty maid,
well overtaken. What now? what faint you,
well overtaken. What now? what faint you,
of your sweet, of your sweet feet forsaken, forsaken.
of your sweet, of your sweet feet forsaken, forsaken.
Line 51: Line 48:
or else I catch you, what, you halt? O do you so?
or else I catch you, what, you halt? O do you so?
alack the while, what are you down? pretty maid,
alack the while, what are you down? pretty maid,
well overtaken.
well overtaken.}}
</poem>


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 17:26, 14 September 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Capella.png Capella
Nwc.png Noteworthy
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2012-05-14)  CPDL #26173:         
Editor: James Gibb (submitted 2012-05-14).   Score information: A4, 4 pages, 45 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed down a major 2nd.
  • (Posted 2007-09-11)  CPDL #14975:         
Editor: Brian Russell (submitted 2007-09-11).   Score information: A4, 5 pages, 48 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
  • (Posted 1999-12-07)  CPDL #00610:  Network.png
Editor: Laura Conrad (submitted 1999-12-07).   Score information: Letter, 11 pages, 828 kB   Copyright: GnuGPL
Edition notes: In partbook format.

General Information

Title: Whither away so fast
Composer: Thomas Morley

Number of voices: 3vv   Voicing: SAT
Genre: SecularMadrigal

Language: English
Instruments: A cappella

First published: 1593 in Canzonets to Three Voices, no. 7
Description: 

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Whither away so fast, so fast?
Tell me my dearest dear darling:
Whither away so fast alone so fast away,
Whither away so fast from me your true love,
Your true love approved?
What haste I say, what haste,
Mine own best darling dear beloved?
Then lo I come, dispatch thee I come,
I come, I come, lo I come, dispatch thee I come,
Hence I say, away, hence, away,
Away, or I catch, I catch, or I catch thee.
Think not thus away to 'scape all alone without me;
But run, you need not doubt me: What now?
What faint you, of your sweet feet forsaken?
O well I see you mean to mock me, run, I say,
Or else I catch you; what you halt? O do you so?
Alack the while; what are you down? pretty maid,
well overtaken. What now? what faint you,
of your sweet, of your sweet feet forsaken, forsaken.
O well I see you mean to mock me, run, I say,
or else I catch you, what, you halt? O do you so?
alack the while, what are you down? pretty maid,
well overtaken.