Wieder ziehen dunkle Wolken (Krysztof Daletski): Difference between revisions
(2 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | |||
*{{PostedDate|2016-10-15}} {{CPDLno|41435}} [[Media:Dunkle-wolken-noten-satb.pdf|{{pdf}}]] | *{{PostedDate|2016-10-15}} {{CPDLno|41435}} [[Media:Dunkle-wolken-noten-satb.pdf|{{pdf}}]] | ||
{{Editor|Christoph Dalitz|2016-10-15}}{{ScoreInfo|A4|3|83}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}} | {{Editor|Christoph Dalitz|2016-10-15}}{{ScoreInfo|A4|3|83}}{{Copy|Creative Commons Attribution Share Alike}} | ||
Line 17: | Line 18: | ||
'''Description:''' A call for peace from the album [http://songs.dalitio.de/cd/ "Wo kann die Nachtigall noch singen"]. | '''Description:''' A call for peace from the album [http://songs.dalitio.de/cd/ "Wo kann die Nachtigall noch singen"]. | ||
'''External websites:''' [https://www.youtube.com/watch?v= | '''External websites:''' [https://www.youtube.com/watch?v=DmfcX44urAg Recording on YouTube] (multilingual duet version) | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
Line 37: | Line 38: | ||
Und mit Drohen und Anklagen / wird die Lage zugespitzt. | Und mit Drohen und Anklagen / wird die Lage zugespitzt. | ||
Lasst uns die finsteren | Lasst uns die finsteren … | ||
Wieder stehen kalte Krieger / transatlantisch fest vereint. | Wieder stehen kalte Krieger / transatlantisch fest vereint. | ||
Line 44: | Line 45: | ||
mittels Rüstung und Sanktionen / bis der Stärkere gewinnt. | mittels Rüstung und Sanktionen / bis der Stärkere gewinnt. | ||
Lasst uns die finsteren | Lasst uns die finsteren …}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Modern music]] | [[Category:Modern music]] |
Revision as of 08:19, 14 July 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Christoph Dalitz (submitted 2016-10-15). Score information: A4, 3 pages, 83 kB Copyright: CC BY SA
- Edition notes: Arranged as a part song for SATB. The Russian verse is also given as transcription into Latin letters.
General Information
Title: Wieder ziehen dunkle Wolken
Composer: Krysztof Daletski
Lyricist: Krysztof Daletski
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Lied
Language: German
Instruments: Guitar
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: A call for peace from the album "Wo kann die Nachtigall noch singen".
External websites: Recording on YouTube (multilingual duet version)
Original text and translations
German text
Wieder ziehen dunkle Wolken / über Wiesen, Wald und Feld,
Und es sind gespitzte Speere / an der Grenze aufgestellt.
Wieder warnen unsre Führer / vor der östlichen Gefahr,
Und das Heer zieht ins Manöver / da, wo's früher schon mal war.
Lasst uns die finsteren Wolken vertreiben / Die über uns schon am Himmel schweben /
Hinter dem Ozean mögen sie bleiben / Lasst uns als Nachbarn in Frieden leben!
Давайте разгоним мрачные тучи / Над нами они уже сгустились,
За Океаном - пусть они остаются / А мы - соседи - будем жить в мире!
Wieder liest man in der Zeitung / dass die Andern böse sind.
Und wir selber sind die Guten / und sind stets nur wohlgesinnt.
Wieder tönt's im fernen Westen / dass der Feind im Osten sitzt,
Und mit Drohen und Anklagen / wird die Lage zugespitzt.
Lasst uns die finsteren …
Wieder stehen kalte Krieger / transatlantisch fest vereint.
Und man spricht von Recht und Werten / wenn man Interessen meint.
Wieder schmieden sie die Pläne / wie man And're niederringt
mittels Rüstung und Sanktionen / bis der Stärkere gewinnt.
Lasst uns die finsteren …