Wir wollen alle fröhlich sein (Michael Praetorius): Difference between revisions
mNo edit summary |
(→General Information: Added link to publication page, with sequential number) |
||
(30 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|9144}} [{{website|kantor}}a_cappella/motets/praetorius/wir_wollen/ {{net}}] | |||
* | {{Editor|Helmut Kickton|2005-08-19}}{{ScoreInfo|A4|1|130}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' | |||
:'''Edition notes:''' | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''Wir wollen alle | '''Title:''' ''Wir wollen alle fröhlich sein''<br> | ||
{{Composer|Michael Praetorius}} | |||
{{Voicing|4|SATB}}<br> | {{Voicing|4|SATB}}<br> | ||
{{Genre|Sacred|Canons}} | |||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
'' | {{Instruments|A cappella}} | ||
'' | {{Pub|1|1609|in ''{{NoCo|Musae Sioniae, sechster Theil}}''|no=144}} | ||
{{Pub|2|1923|in ''[[Chorbuch des „Sängerhain“ 1923- (Ernst Dahlke)]]''|pg=353}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{top}} | |||
{{Text|German| | |||
{{Vs|1}} Wir wollen alle fröhlich sein | |||
in dieser österlichen Zeit; | |||
denn unser Heil an Gotte leit. | |||
''Halleluja, Halleluja,'' | |||
''gelobt sei Christus, Marien Sohn.'' | |||
{{Vs|2}} Es ist erstanden Jesus Christ, | |||
der an dem Kreuz gestorben ist, | |||
dem sei Lob, Ehr zu aller Frist. | |||
''Halleluja…'' | |||
{{Vs|3}} Er hat zerstört der Hölle Macht, | |||
die hart gebunden frei gemacht, | |||
Licht, Heil und Leben wiederbracht | |||
''Halleluja…'' | |||
{{Vs|4}} Es freu sich alle Christenheit | |||
und lobe die Dreifaltigkeit | |||
von nun an bis in Ewigkeit. | |||
''Halleluja…''}} | |||
{{mdl}} | |||
{{Translation|English| | |||
{{Vs|1}} Rejoice we all this Easter-tide! | |||
For He is living who had died, | |||
And all our wrongs are rectified. | |||
''Alleluia, Alleluia,'' | |||
''To Christ, Son of Mary, all glory be!'' | |||
{{ | {{Vs|2}} For Jesus, who endured our pain | ||
Upon the cross, is ris’n again | |||
All praise and glory His remain! | |||
''Alleluia…'' | |||
{{Vs|3}} Hell's power he has destroyed amain, | |||
And freed the captives from their pain, | |||
Light, life, salvation brought again. | |||
''Alleluia…'' | |||
{{Vs|4}} Let all the Church then joyful be | |||
And praise the Holy Trinity | |||
This Easter and eternally. | |||
''Alleluia…''}} | |||
{{Translator|Matthew Carver| vv. 1,2 & 4 © 2014}} | |||
{{Translator|James Gibb| v. 3}} | |||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 14:56, 19 July 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Helmut Kickton (submitted 2005-08-19). Score information: A4, 1 page, 130 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Wir wollen alle fröhlich sein
Composer: Michael Praetorius
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Canon
Language: German
Instruments: A cappella
First published: 1609 in Musae Sioniae, sechster Theil, no. 144
2nd published: 1923 in Chorbuch des „Sängerhain“ 1923- (Ernst Dahlke), p. 353
Description:
External websites:
Original text and translations
German text 1 Wir wollen alle fröhlich sein |
English translation 1 Rejoice we all this Easter-tide!
|