Psalm 61: Difference between revisions
m (added setting description) |
(Add Isaac Watts paraphrase and link to Thomas Clark setting) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
==Settings by composers== | ==Settings by composers== | ||
*[[When, overwhelmed with grief (Thomas Clark)|Thomas Clark]] (English metrical paraphrase by Isaac Watts) | |||
*[[Psalm 61 (William East)|William East]] (v. 1, 3 & 6, unknown English paraphrase) | *[[Psalm 61 (William East)|William East]] (v. 1, 3 & 6, unknown English paraphrase) | ||
*[[Psalm 61 (Jorge Moreira)|Jorge Moreira]] (2 scores available, English and Portuguese) | *[[Psalm 61 (Jorge Moreira)|Jorge Moreira]] (2 scores available, English and Portuguese) | ||
Line 32: | Line 33: | ||
{{Verse|7}} He shall dwell before God for ever : O prepare thy loving mercy and faithfulness, that they may preserve him. | {{Verse|7}} He shall dwell before God for ever : O prepare thy loving mercy and faithfulness, that they may preserve him. | ||
{{Verse|8}} So will I always sing praise unto thy Name : that I may daily perform my vows. | {{Verse|8}} So will I always sing praise unto thy Name : that I may daily perform my vows. | ||
===Metrical paraphrase by [[Isaac Watts]]=== | |||
{{Text|English}} | |||
<poem> | |||
When, overwhelmed with grief, | |||
My heart within me dies, | |||
Helpless and far from all relief, | |||
To heav'n I lift mine eyes. | |||
O lead me to the rock | |||
That's high above my head, | |||
And make the covert of thy wings | |||
My shelter and my shade. | |||
Within thy presence, Lord, | |||
For ever I'll abide; | |||
Thou art the tow'r of my defence, | |||
The refuge where I hide. | |||
Thou givest me the lot | |||
Of them that fear thy name: | |||
If endless life be their reward, | |||
I shall possess the same. | |||
</poem> | |||
[[Category:Text pages]] | [[Category:Text pages]] |
Revision as of 19:03, 5 September 2011
Table of Psalms << Psalm 61 >> | ||||||||||||||
General information
Settings by composers
- Thomas Clark (English metrical paraphrase by Isaac Watts)
- William East (v. 1, 3 & 6, unknown English paraphrase)
- Jorge Moreira (2 scores available, English and Portuguese)
- Johann Baptist Schiedermayr (Latin)
- John Weldon (vv.1-5, BCP English)
Text & translations
Clementine Vulgate (Psalm 60)
Latin text
1 In finem. In hymnis David.
2 Exaudi, Deus, deprecationem meam ; intende orationi meæ.
3 A finibus terræ ad te clamavi, dum anxiaretur cor meum ; in petra exaltasti me. Deduxisti me,
4 quia factus es spes mea : turris fortitudinis a facie inimici.
5 Inhabitabo in tabernaculo tuo in sæcula ; protegar in velamento alarum tuarum.
6 Quoniam tu, Deus meus, exaudisti orationem meam ; dedisti hæreditatem timentibus nomen tuum.
7 Dies super dies regis adjicies ; annos ejus usque in diem generationis et generationis.
8 Permanet in æternum in conspectu Dei : misericordiam et veritatem ejus quis requiret ?
9 Sic psalmum dicam nomini tuo in sæculum sæculi, ut reddam vota mea de die in diem.
Church of England 1662 Book of Common Prayer
English text
1 Hear my crying, O God : give ear unto my prayer.
2 From the ends of the earth will I call upon thee : when my heart is in heaviness.
3 O set me up upon the rock that is higher than I : for thou hast been my hope, and a strong tower for me against the enemy.
4 I will dwell in thy tabernacle for ever : and my trust shall be under the covering of thy wings.
5 For thou, O Lord, hast heard my desires : and hast given an heritage unto those that fear thy Name.
6 Thou shalt grant the King a long life : that his years may endure throughout all generations.
7 He shall dwell before God for ever : O prepare thy loving mercy and faithfulness, that they may preserve him.
8 So will I always sing praise unto thy Name : that I may daily perform my vows.
Metrical paraphrase by Isaac Watts
English text
When, overwhelmed with grief,
My heart within me dies,
Helpless and far from all relief,
To heav'n I lift mine eyes.
O lead me to the rock
That's high above my head,
And make the covert of thy wings
My shelter and my shade.
Within thy presence, Lord,
For ever I'll abide;
Thou art the tow'r of my defence,
The refuge where I hide.
Thou givest me the lot
Of them that fear thy name:
If endless life be their reward,
I shall possess the same.