Sancta Maria, succurre miseris: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "m}} == Text" to " {{TextAutoList}} == Text")
m (Text replace - "{{Botto {{TextAutoList}}" to "{{Bottom}} {{TextAutoList}}")
Line 13: Line 13:
*[[Sancta Maria, succurre miseris (Tomás Luis de Victoria)|Tomás Luis de Victoria]] SATB
*[[Sancta Maria, succurre miseris (Tomás Luis de Victoria)|Tomás Luis de Victoria]] SATB
*[[Sancta Maria succurre miseris (Samuel Webbe)|Samuel Webbe]] SSTB, with SS soli
*[[Sancta Maria succurre miseris (Samuel Webbe)|Samuel Webbe]] SSTB, with SS soli
{{Botto
{{Bottom}}
{{TextAutoList}}
{{TextAutoList}}
== Text and translations ==
== Text and translations ==

Revision as of 00:29, 18 February 2015

Sancta Maria, succurre miseris was written by Bishop Fulbert of Chartres (c.952-1028)

Settings by composer

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Sancta Maria, succurre miseris,
juva pusillanimes,
refove debiles [or, flebiles]
ora pro populo,
interveni pro clero,
intercede pro devoto femineo sexu;
sentiant omnes tuum juvamen
quicumque celebrant tuam commemorationem.

English.png English translation

Holy Mother, aid the unfortunate,
help the poor in spirit,
comforth those who mourn,
pray for your people,
intercede for your priesthood,
intervene on behalf of your faithful feminine sex;
let all realize your help,
whosoever keep remembrance of you.

Alternative translation
Holy Mary, be thou a help to the helpless,
strength to the fearful,
comfort to the sorrowful,
pray for the people,
plead for the clergy,
intercede for all holy women consecrated to God;
may all who keep thy sacred commemoration
feel the might of thine assistance.

External links

add external links here