Come drinke to me (Thomas Ravenscroft): Difference between revisions
m (Text replacement - "{{Published|''Pammelia'' (1609)}}" to "{{Published|1609|in ''Pammelia''.}}") |
No edit summary |
||
Line 23: | Line 23: | ||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Published|1609|in ''Pammelia''.}} | {{Published|1609|in ''Pammelia'', No. 68.}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' This work has been attributed, in other sources, to William Byrd.<br> | ||
'''External websites:''' [http://ks.imslp.info/files/imglnks/usimg/c/c0/IMSLP34264-PMLP77473-Ravenscroft_-_Pammelia_musick_s_miscellanie_.pdf#page=34 Source] on IMSLP. | '''External websites:''' [http://ks.imslp.info/files/imglnks/usimg/c/c0/IMSLP34264-PMLP77473-Ravenscroft_-_Pammelia_musick_s_miscellanie_.pdf#page=34 Source] on IMSLP. |
Revision as of 04:42, 13 December 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editor: Jonathan Goodliffe (submitted 2016-02-28). Score information: A4, 3 pages, 44 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Voices arranged in conventional score and spelling modernised. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: Christian Mondrup (submitted 2000-11-15). Score information: Letter, 1 page, 63 kB Copyright: Personal
- Edition notes: in 4 parts. Scroll down to Come drink to me.
- Possible error(s) identified. Error summary: Error in wording: "quasse" → "quaffe"
- Editor: Christian Mondrup (submitted 2000-11-15). Score information: Letter, 1 page, 57 kB Copyright: Personal
- Edition notes: single line canon. Scroll down to Come drink to me.
- Possible error(s) identified. Error summary: Error in wording: "quasse" → "quaffe"
General Information
Title: Come Drinke to Me
Composer: Thomas Ravenscroft
Number of voices: 4vv Voicing: 4 equal voices
Genre: Secular, Canon
Language: English
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: This work has been attributed, in other sources, to William Byrd.
External websites: Source on IMSLP.
Original text and translations
English text
Come drinke to me,
And I will drink to thee,
And then shall we
Full well agree.
I have loved the jolly tankerd,
Full seven winters and more;
I have loved it so long
Till that I went upon the score.
He that loves not the tankerd,
Is no honest man;
And he is no right souldier,
That loves not the can.
Tappe the canikin,
Tosse the canikin,
Trole the canikin,
Turn the canikin.
Hold, good Sonne, and fill us a fresh can.
That we may quaffe it round about from man to man.