Ilargia Eta Eguzkia (Adrian Cuello): Difference between revisions
m (Text replace - "'''Published:''' 2004" to "{{Published|2004}}") |
m (Text replace - "{{Legend}}" to "{{#Legend:}}") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{CPDLno|16692}} [http://www.audio.ya.com/adriancuello/partituras/ilargia.pdf {{extpdf}}] [http://www.audio.ya.com/adriancuello/Sonidos/ilargia.MID {{extmid}}] | *{{CPDLno|16692}} [http://www.audio.ya.com/adriancuello/partituras/ilargia.pdf {{extpdf}}] [http://www.audio.ya.com/adriancuello/Sonidos/ilargia.MID {{extmid}}] |
Revision as of 21:22, 24 February 2017
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
File details | |
Help |
- Editor: Adrian Cuello (submitted 2008-04-18). Score information: A4, 2 pages, 80 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Ilargia Eta Eguzkia
Composer: Adrian Cuello
Text: Antton Kazabon
Number of voices: 3vv Voicing: SSA
Genre: Secular, Folksong
Language: Basque
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: The text is in Basque (Euskara), a language spoken in the northeast of Spain and southwest of France.
External websites: http://www.audio.ya.com/adriancuello
Original text and translations
Basque text
Ilargiak Eguzkiarekin
ezkondu nahi du,
baina Eguzkiak
ez dio agindu.
Ilargiak gauez
egin dio xelata,
baina Eguzkiak ihes
“bihar arte” esanda.
Ilargia gau osoa
Eguzkiaren zai,
azkenean badoa
triste, malkotan blai.
Ilargia gordetzen
duenean ikusi,
Eguzkia atera da
sonbrila eta guzti.
“Zertarako dut nik
ilargi hori —dio—,
eguna argitzeko
ez badu balio?”
Errelebu ezberdina
biok daukagunez
ezin gara ezkondu
ez egunez, ez gauez.