Ce moys de may (Clément Janequin): Difference between revisions
Richard Mix (talk | contribs) (columns) |
m (Text replacement - "..." to "…") |
||
(25 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2016-08-24}} {{CPDLno|40867}} [http://stcpress.org/miscellaneous/ce_moys_de_may/ce_moys_de_may.pdf {{extpdf}}] [http://stcpress.org/miscellaneous/ce_moys_de_may/ce_moys_de_may.mid {{extmid}}] [http://stcpress.org/miscellaneous/ce_moys_de_may/ce_moys_de_may.mp3 {{extmp3}}] [https://github.com/st-cecilia-press/miscellaneous/blob/master/ce_moys_de_may/ce_moys_de_may.ly {{extly}}] [http://stcpress.org/pieces/ce_moys_de_may {{net}}] Part Midis and Mp3s Available | |||
{{Editor|Monique Rio|2016-08-24}}{{ScoreInfo|Letter|2|218}}{{CopyCC|Attribution 4.0}} | |||
:'''Edition notes:''' | |||
*{{CPDLno|9226}} [ | *{{CPDLno|9226}} [[Media:005.pdf|{{pdf}}]] [[Media:br-005.mid|{{mid}}]] [[Media:br-005.nwc|{{NWC}}]] | ||
{{Editor|Brian Russell|2005-08-30}}{{ScoreInfo|A4|3|21}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Brian Russell|2005-08-30}}{{ScoreInfo|A4|3|21}}{{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' {{ | :'''Edition notes:''' {{NWCV}} | ||
*{{CPDLno|5956}}{{ | *{{CPDLno|5956}} [[Media:Ce moys de may (Janequin).pdf|{{pdf}}]] [[Media:Ce moys de may (Janequin)_tutti.mid|{{mid}}]] [[Media:Ce moys de may (Janequin) _tutti.sib|{{sib}}]]{{Editor|Bettina Blokland|2003-11-06}}{{ScoreInfo|A4|4|47}}{{Copy|Personal}} | ||
{{Editor|Bettina Blokland|2003-11-06}}{{ScoreInfo||4|}}{{Copy|Personal}} | :'''Edition notes:''' Files recovered using http://archive.org | ||
:'''Edition notes:''' | |||
*{{CPDLno|4773}} {{ | *{{CPDLno|4773}} [[Media:ws-jane-cem.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-jane-cem.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-jane-cem.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-jane-cem.sib|{{sib}}]] (Sibelius 2) | ||
{{Editor|John Henry Fowler|2003-04-19}}{{ScoreInfo|A4|2|92}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|John Henry Fowler|2003-04-19}}{{ScoreInfo|A4|2|92}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
*{{CPDLno|3697}} [{{website|cipoo_a}} {{net}}] | *{{CPDLno|3697}} [{{website|cipoo_a}} {{net}}] | ||
Line 18: | Line 20: | ||
:'''Edition notes:''' listed alphabetically by composer | :'''Edition notes:''' listed alphabetically by composer | ||
*{{CPDLno|1646}} {{ | *{{CPDLno|1646}} [[Media:ws-jan-cemo.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-jan-cemo.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-jan-cemo.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-jan-cemo.mus|{{mus}}]] (Finale 1998) | ||
{{Editor|Rafael Ornes|2000-11-24}}{{ScoreInfo|Letter|2|40}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Rafael Ornes|2000-11-24}}{{ScoreInfo|Letter|2|40}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
Line 30: | Line 32: | ||
{{Language|French}} | {{Language|French}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{Published|}} | |||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Line 37: | Line 39: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Top}}{{Text|French| | |||
{{Top}}{{Text|French | |||
Ce moys de may, | Ce moys de may, | ||
ma verte cotte je vestiray. | ma verte cotte je vestiray. | ||
Line 49: | Line 49: | ||
Je luy diray qu'il me descotte; | Je luy diray qu'il me descotte; | ||
Me descottant le baiseray. | Me descottant le baiseray. | ||
}} | |||
{{Middle|3}}{{Translation|English| | |||
{{ | |||
This month of May | This month of May | ||
my green skirt I'll wear | my green skirt I'll wear | ||
Line 62: | Line 60: | ||
I'll tell him to remove my skirt | I'll tell him to remove my skirt | ||
while he removes it, I'll kiss him. | while he removes it, I'll kiss him. | ||
}} | |||
{{Middle|3}}{{Translation|English| | |||
'''Singing translation''''' by [[User:Anitagould|Anita Gould]]'': | |||
This month of May, this month of May, | This month of May, this month of May, | ||
This month of May, in green array'd | This month of May, in green array'd | ||
My skirt of green I’ll don today. | My skirt of green I’ll don today. | ||
Line 80: | Line 76: | ||
Remove my skirt, I shall him pray | Remove my skirt, I shall him pray | ||
And skirtless thus, a kiss I’ll lay. | And skirtless thus, a kiss I’ll lay. | ||
}} | |||
{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike}} | |||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
{{Top}}{{Translation|German | {{Top}}{{Translation|German| | ||
In diesem Monat Mai | In diesem Monat Mai | ||
werde ich mein grünes Kleid anziehen. | werde ich mein grünes Kleid anziehen. | ||
Line 94: | Line 90: | ||
Ich sage ihm, daß er mich entkleiden soll, | Ich sage ihm, daß er mich entkleiden soll, | ||
Wenn er mich entkleidet, will ich ihn küssen. | Wenn er mich entkleidet, will ich ihn küssen. | ||
}} | |||
{{Middle|3}}{{Translation|Polish| | |||
{{Translator|Stanisław Jonczyk}} | |||
To miesiąc maj, to miesiąc maj | To miesiąc maj, to miesiąc maj | ||
to śliczny miesiąc maj. | to śliczny miesiąc maj. | ||
Line 106: | Line 101: | ||
by spotkać się z mym kochankiem. | by spotkać się z mym kochankiem. | ||
I powiem mu by mi ją zdjął, | I powiem mu by mi ją zdjął, | ||
Całować go będę z chwilą | Całować go będę z chwilą tą… | ||
To miesiąc maj, to miesiąc maj | To miesiąc maj, to miesiąc maj | ||
zieloną sukienkę włożę. | zieloną sukienkę włożę. | ||
}} | |||
{{Middle|3}}{{Translation|Spanish| | |||
{{ | |||
Este mes de mayo, | Este mes de mayo, | ||
mi verde abrigo yo vestiré. | mi verde abrigo yo vestiré. | ||
Line 122: | Line 115: | ||
Que me quite el vestido le diré; | Que me quite el vestido le diré; | ||
cuando me desvista, lo besaré. | cuando me desvista, lo besaré. | ||
}} | |||
{{Bottom}} | {{Bottom}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 04:56, 9 April 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Midi | |
Mp3 | |
MusicXML | |
Finale | |
LilyPond | |
Noteworthy | |
Sibelius | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Monique Rio (submitted 2016-08-24). Score information: Letter, 2 pages, 218 kB Copyright: CC BY 4.0
- Edition notes:
- Editor: Brian Russell (submitted 2005-08-30). Score information: A4, 3 pages, 21 kB Copyright: Personal
- Edition notes: NoteWorthy Composer file may be viewed and printed with NoteWorthy Composer Viewer.
- Editor: Bettina Blokland (submitted 2003-11-06). Score information: A4, 4 pages, 47 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Files recovered using http://archive.org
- Editor: John Henry Fowler (submitted 2003-04-19). Score information: A4, 2 pages, 92 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: Marco Gallo (submitted 2002-06-18). Score information: A4, 2 pages, 36 kB Copyright: Personal
- Edition notes: listed alphabetically by composer
- Editor: Rafael Ornes (submitted 2000-11-24). Score information: Letter, 2 pages, 40 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Ce moys de may
Composer: Clément Janequin
Number of voices: 4vv Voicing: SSAA
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
French text Ce moys de may, |
English translation This month of May |
English translation Singing translation by Anita Gould: Copyright: CC BY NC SA |
German translation In diesem Monat Mai |
Polish translation Translation by Stanisław Jonczyk |
Spanish translation Este mes de mayo, |
- Translations with attribution
- Monique Rio editions
- Brian Russell editions
- Bettina Blokland editions
- John Henry Fowler editions
- Marco Gallo editions
- Rafael Ornes editions
- Clément Janequin compositions
- SSAA
- 4-part choral music
- Secular music
- Chansons
- Works in French
- A cappella
- Texts
- French texts
- Translations
- English translations
- German translations
- Polish translations
- Spanish translations
- Sheet music
- Renaissance music