Johannespassion, BWV 245 (Johann Sebastian Bach): Difference between revisions
(→32. Mein teurer Heiland, laß dich fragen (Aria con coro): Uploaded MP4 file and added link) |
|||
(43 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{#Legend:}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2019-01-19}} {{CPDLno|52950}} [http://www.cafe-puccini.dk/ | *{{PostedDate|2019-01-19}} {{CPDLno|52950}} [http://www.cafe-puccini.dk/Bach/Johannes/pdf/01_1_Herr_unser_Herrscher.pdf {{extpdf}}] [http://www.cafe-puccini.dk/Bach/Johannes/musescore/01_1_Herr_unser_Herrscher.mscz {{extmuse3}}] | ||
{{Editor|Jes Wagner|2019-01-19}}{{ScoreInfo|Unknown||}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike}} | {{Editor|Jes Wagner|2019-01-19}}{{ScoreInfo|Unknown||}}{{Copy|Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike}} | ||
: | :{{EdNotes|Please visit my home page https://www.cafe-puccini.dk for all Chorus parts in MuseScore format for rehearsal. The MuseScore files are based on the MusicXML files found below: 1-29 by Michael Dreschel, 34-68 by Claude Tallet, except 36,50,56,68 which are based on the MIDI files.}} | ||
*{{PostedDate|2017-07-07}} {{CPDLno|45301}} [http://www.pandolfopaolo.com/bach-johannespassion/ {{net}}] | *{{PostedDate|2017-07-07}} {{CPDLno|45301}} [http://www.pandolfopaolo.com/bach-johannespassion/ {{net}}] | ||
{{Contributor|Paolo Pandolfo|2017-07-07}}{{ScoreInfo|A4|130|13000}}{{Copy|CPDL}} | {{Contributor|Paolo Pandolfo|2017-07-07}}{{ScoreInfo|A4|130|13000}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Scanned score.}} | ||
==Version I (1724)== | ==Version I (1724)== | ||
Line 18: | Line 18: | ||
===1. Herr, unser Herrscher (Chorus)=== | ===1. Herr, unser Herrscher (Chorus)=== | ||
*{{PostedDate|2003-10-11}} {{CPDLno|5658}} [[Media:ws-bwv-jp01.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp01.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp01.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp01.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2003-10-11}} {{CPDLno|5658}} [[Media:ws-bwv-jp01.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp01.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp01.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp01.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2003-10-11}}{{ScoreInfo|A4|11|144}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2003-10-11}}{{ScoreInfo|A4|11|144}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===2a. Jesus ging mit seinen Jüngern (Evangelista, Jesus)=== | ===2a. Jesus ging mit seinen Jüngern (Evangelista, Jesus)=== | ||
Line 28: | Line 28: | ||
*{{PostedDate|2003-10-11}} {{CPDLno|5659}} [[Media:ws-bwv-jp03.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp03.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp03.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp03.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2003-10-11}} {{CPDLno|5659}} [[Media:ws-bwv-jp03.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp03.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp03.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp03.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2003-10-11}}{{ScoreInfo|A4|1|20}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2003-10-11}}{{ScoreInfo|A4|1|20}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===2c. (beat 2 of m. 22) Jesus spricht zu ihnen (Evangelista, Jesus)=== | ===2c. (beat 2 of m. 22) Jesus spricht zu ihnen (Evangelista, Jesus)=== | ||
Line 34: | Line 34: | ||
===2d. (m. 31) Jesum von Nazareth (Chorus)=== | ===2d. (m. 31) Jesum von Nazareth (Chorus)=== | ||
*{{PostedDate|2003-10-11}} {{CPDLno|5660}} [[Media:ws-bwv-jp05.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp05.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp05.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp05.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2003-10-11}} {{CPDLno|5660}} [[Media:ws-bwv-jp05.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp05.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp05.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp05.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2003-10-11}}{{ScoreInfo|A4|1|20}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2003-10-11}}{{ScoreInfo|A4|1|20}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===2e. (beat 2 of m. 35) Jesus antwortete (Evangelista, Jesus)=== | ===2e. (beat 2 of m. 35) Jesus antwortete (Evangelista, Jesus)=== | ||
Line 44: | Line 44: | ||
*{{PostedDate|2003-10-11}} {{CPDLno|5661}} [[Media:ws-bwv-jp07.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp07.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp07.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp07.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2003-10-11}} {{CPDLno|5661}} [[Media:ws-bwv-jp07.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp07.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp07.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp07.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2003-10-11}}{{ScoreInfo|A4|1|24}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2003-10-11}}{{ScoreInfo|A4|1|24}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{PostedDate|2002-10-14}} {{CPDLno|4083}} [[Media:ws-bach-jp7.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bach-jp7.zip|{{Zip}}]] | *{{PostedDate|2002-10-14}} {{CPDLno|4083}} [[Media:ws-bach-jp7.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bach-jp7.zip|{{Zip}}]] (MuP) | ||
{{Editor|Vincent Carpentier|2002-10-14}}{{ScoreInfo|A4|1|96}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Vincent Carpentier|2002-10-14}}{{ScoreInfo|A4|1|96}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|MUP file is [[zipped]].}} | ||
*{{PostedDate|2001-03-21}} {{CPDLno|2289}} [http://web.archive.org/web/20060420202434/http://www.free-sheetmusic.org/scores/bach/koraal/bwv245_7_de.pdf {{extpdf}}] | *{{PostedDate|2001-03-21}} {{CPDLno|2289}} [http://web.archive.org/web/20060420202434/http://www.free-sheetmusic.org/scores/bach/koraal/bwv245_7_de.pdf {{extpdf}}] | ||
{{Editor|Arno Rog|2001-03-21}}{{ScoreInfo|A4|1|22}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Arno Rog|2001-03-21}}{{ScoreInfo|A4|1|22}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|File recovered using the WayBackMachine of http://archive.org}} | ||
*{{PostedDate|2001-03-21}} {{CPDLno|2290}} [http://web.archive.org/web/20060420202440/http://www.free-sheetmusic.org/scores/bach/koraal/bwv245_7_nl.pdf {{extpdf}}] | *{{PostedDate|2001-03-21}} {{CPDLno|2290}} [http://web.archive.org/web/20060420202440/http://www.free-sheetmusic.org/scores/bach/koraal/bwv245_7_nl.pdf {{extpdf}}] | ||
{{Editor|Arno Rog|2001-03-21}}{{ScoreInfo|A4|1|22}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Arno Rog|2001-03-21}}{{ScoreInfo|A4|1|22}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|In Dutch translation, "Leer mij, o Heer, uw lijden recht betrachten". File recovered using the WayBackMachine of http://archive.org}} | ||
===4. Auf daß das Wort erfüllet würde (Evangelista, Jesus)=== | ===4. Auf daß das Wort erfüllet würde (Evangelista, Jesus)=== | ||
Line 64: | Line 64: | ||
*{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6381}} [[Media:ws-bwv-jp09.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp09.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp09.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp09.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6381}} [[Media:ws-bwv-jp09.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp09.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp09.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp09.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|2|28}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|2|28}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{PostedDate|2002-10-14}} {{CPDLno|4084}} [[Media:ws-bach-jp9.pdf|{{Pdf}}]] | *{{PostedDate|2002-10-14}} {{CPDLno|4084}} [[Media:ws-bach-jp9.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bach-jp9.zip|{{Zip}}]] (MuP) | ||
{{Editor|Vincent Carpentier|2002-10-14}}{{ScoreInfo|A4|1|108}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Vincent Carpentier|2002-10-14}}{{ScoreInfo|A4|1|108}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|MUP file is [[zipped]].}} | ||
===6. Die Schar aber und der Oberhauptmann (Evangelista)=== | ===6. Die Schar aber und der Oberhauptmann (Evangelista)=== | ||
Line 82: | Line 82: | ||
===11. Wer hat dich so geschlagen (Choral)=== | ===11. Wer hat dich so geschlagen (Choral)=== | ||
*{{PostedDate|2011-04-19}} {{CPDLno|23390}} [[Media:Bach-BWV_245(11)-Wer_hat_dich_so_geschlagen.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach-BWV_245(11)-Wer_hat_dich_so_geschlagen.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach-BWV_245(11)-Wer_hat_dich_so_geschlagen.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate|2011-04-19}} {{CPDLno|23390}} [[Media:Bach-BWV_245(11)-Wer_hat_dich_so_geschlagen.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach-BWV_245(11)-Wer_hat_dich_so_geschlagen.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach-BWV_245(11)-Wer_hat_dich_so_geschlagen.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Robert Urmann|2011-04-19}}{{ScoreInfo|Executive|1|96}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Robert Urmann|2011-04-19}}{{ScoreInfo|Executive|1|96}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6382}} [[Media:ws-bwv-jp15.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp15.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp15.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp15.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6382}} [[Media:ws-bwv-jp15.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp15.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp15.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp15.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|1|28}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|1|28}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{PostedDate|2002-10-14}} {{CPDLno|4085}} [[Media:ws-bach-jp15.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bach-jp15.zip|{{Zip}}]] | *{{PostedDate|2002-10-14}} {{CPDLno|4085}} [[Media:ws-bach-jp15.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bach-jp15.zip|{{Zip}}]] (MuP) | ||
{{Editor|Vincent Carpentier|2002-10-14}}{{ScoreInfo|A4|1|104}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Vincent Carpentier|2002-10-14}}{{ScoreInfo|A4|1|104}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|MUP file is [[zipped]].}} | ||
===12a. Und Hannas sandte ihn gebunden (Evangelista)=== | ===12a. Und Hannas sandte ihn gebunden (Evangelista)=== | ||
Line 100: | Line 100: | ||
*{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6383}} [[Media:ws-bwv-jp17.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp17.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp17.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp17.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6383}} [[Media:ws-bwv-jp17.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp17.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp17.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp17.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|2|28}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|2|28}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===12c. (m. 23) Er leugnete aber und sprach (Evangelista, Petrus, Servus)=== | ===12c. (m. 23) Er leugnete aber und sprach (Evangelista, Petrus, Servus)=== | ||
Line 110: | Line 110: | ||
*{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6384}} [[Media:ws-bwv-jp20.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp20.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp20.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp20.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6384}} [[Media:ws-bwv-jp20.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp20.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp20.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp20.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|2|28}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|2|28}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
'''''<big>Parte seconda</big>''''' | '''''<big>Parte seconda</big>''''' | ||
===15. Christus, der uns selig macht (Choral)=== | ===15. Christus, der uns selig macht (Choral)=== | ||
*{{PostedDate|2011-04-19}} {{CPDLno|23391}} [[Media:Bach-BWV_245(15)-Christus_der_uns_selig_macht.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach-BWV_245(15)-Christus_der_uns_selig_macht.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach-BWV_245(15)-Christus_der_uns_selig_macht.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate|2011-04-19}} {{CPDLno|23391}} [[Media:Bach-BWV_245(15)-Christus_der_uns_selig_macht.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach-BWV_245(15)-Christus_der_uns_selig_macht.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach-BWV_245(15)-Christus_der_uns_selig_macht.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Robert Urmann|2011-04-19}}{{ScoreInfo|Executive|1|95}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Robert Urmann|2011-04-19}}{{ScoreInfo|Executive|1|95}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6385}} [[Media:ws-bwv-jp21.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp21.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp21.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp21.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6385}} [[Media:ws-bwv-jp21.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp21.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp21.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp21.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|2|28}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|2|28}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{PostedDate|2002-11-07}} {{CPDLno|4162}} [[Media:ws-bwv-chs3.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-chs3.mid|{{Mid}}]] | *{{PostedDate|2002-11-07}} {{CPDLno|4162}} [[Media:ws-bwv-chs3.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-chs3.mid|{{Mid}}]] | ||
{{Editor|Claudio Macchi|2002-11-07}}{{ScoreInfo|A4|1|100}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claudio Macchi|2002-11-07}}{{ScoreInfo|A4|1|100}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|As in BWV 245, #21. {{LinkText|Christus, der uns selig macht}}}} | ||
===16a. Da führeten sie Jesum (Evangelista, Pilatus)=== | ===16a. Da führeten sie Jesum (Evangelista, Pilatus)=== | ||
Line 134: | Line 133: | ||
*{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6386}} [[Media:ws-bwv-jp23.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp23.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp23.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp23.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6386}} [[Media:ws-bwv-jp23.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp23.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp23.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp23.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|4|56}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|4|56}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===16c. (upbeat to m. 39) Da sprach Pilatus zu ihnen (Evangelista, Pilatus)=== | ===16c. (upbeat to m. 39) Da sprach Pilatus zu ihnen (Evangelista, Pilatus)=== | ||
Line 142: | Line 141: | ||
*{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6387}} [[Media:ws-bwv-jp25.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp25.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp25.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp25.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6387}} [[Media:ws-bwv-jp25.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp25.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp25.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp25.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|3|36}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|3|36}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===16e. (beat 2 of m. 59) Auf daß erfüllet würde das Wort (Evangelista, Pilatus, Jesus)=== | ===16e. (beat 2 of m. 59) Auf daß erfüllet würde das Wort (Evangelista, Pilatus, Jesus)=== | ||
Line 148: | Line 147: | ||
===17. Ach großer König (Choral)=== | ===17. Ach großer König (Choral)=== | ||
*{{PostedDate|2011-04-19}} {{CPDLno|23392}} [[Media:Bach-BWV_245(17)-Ach_grosser_Koenig.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach-BWV_245(17)-Ach_grosser_Koenig.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach-BWV_245(17)-Ach_grosser_Koenig.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate|2011-04-19}} {{CPDLno|23392}} [[Media:Bach-BWV_245(17)-Ach_grosser_Koenig.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach-BWV_245(17)-Ach_grosser_Koenig.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach-BWV_245(17)-Ach_grosser_Koenig.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Robert Urmann|2011-04-19}}{{ScoreInfo|Executive|1|97}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Robert Urmann|2011-04-19}}{{ScoreInfo|Executive|1|97}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6388}} [[Media:ws-bwv-jp27.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp27.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp27.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp27.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6388}} [[Media:ws-bwv-jp27.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp27.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp27.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp27.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|1|26}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|1|26}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{PostedDate|2002-06-11}} {{CPDLno|3667}} [{{website|cipoo_a}} {{net}}] | *{{PostedDate|2002-06-11}} {{CPDLno|3667}} [{{website|cipoo_a}} {{net}}] | ||
{{Editor|Marco Gallo|2002-06-11}}{{ScoreInfo|A4|1|27}}{{Copy|Personal}} | {{Editor|Marco Gallo|2002-06-11}}{{ScoreInfo|A4|1|27}}{{Copy|Personal}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===18a. Da sprach Pilatus zu ihm (Evangelista, Pilatus, Jesus)=== | ===18a. Da sprach Pilatus zu ihm (Evangelista, Pilatus, Jesus)=== | ||
Line 166: | Line 165: | ||
*{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6389}} [[Media:ws-bwv-jp29.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp29.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp29.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp29.cap|{{Cap}}]] | *{{PostedDate|2004-01-05}} {{CPDLno|6389}} [[Media:ws-bwv-jp29.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-jp29.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-bwv-jp29.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-bwv-jp29.cap|{{Cap}}]] | ||
{{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|1|20}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Michael Dreschel|2004-01-05}}{{ScoreInfo|A4|1|20}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===18c. (m. 24) Barrabas aber war ein Mörder (Evangelista)=== | ===18c. (m. 24) Barrabas aber war ein Mörder (Evangelista)=== | ||
Line 180: | Line 179: | ||
*{{PostedDate|2009-10-03}} {{CPDLno|20287}} [[Media:Bach_St_John_34.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_34.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_34.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 34 Sei gegrüßet.mp4|{{Mp4}}]] | *{{PostedDate|2009-10-03}} {{CPDLno|20287}} [[Media:Bach_St_John_34.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_34.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_34.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 34 Sei gegrüßet.mp4|{{Mp4}}]] | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-03}}{{ScoreInfo|A4|3|67}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-03}}{{ScoreInfo|A4|3|67}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===21c. (upbeat to m. 17) Und gaben ihm Backenstreiche (Evangelista, Pilatus)=== | ===21c. (upbeat to m. 17) Und gaben ihm Backenstreiche (Evangelista, Pilatus)=== | ||
Line 188: | Line 187: | ||
*{{PostedDate|2009-10-04}} {{CPDLno|20290}} [[Media:Bach_St_John_36.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_36.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_36.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 36 Kreuzige.mp4|{{Mp4}}]] | *{{PostedDate|2009-10-04}} {{CPDLno|20290}} [[Media:Bach_St_John_36.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_36.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_36.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 36 Kreuzige.mp4|{{Mp4}}]] | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-04}}{{ScoreInfo|A4|6|112}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-04}}{{ScoreInfo|A4|6|112}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|{{ScoreError}}}} | ||
===21e. (beat 2 of m. 52) Pilatus sprach zu ihnen (Evangelista, Pilatus)=== | ===21e. (beat 2 of m. 52) Pilatus sprach zu ihnen (Evangelista, Pilatus)=== | ||
Line 196: | Line 195: | ||
*{{PostedDate|2009-10-06}} {{CPDLno|20299}} [[Media:Bach_St_John_38.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_38.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_38.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion_38_Wir_haben_ein_Gesetz.mp4|{{Mp4}}]] | *{{PostedDate|2009-10-06}} {{CPDLno|20299}} [[Media:Bach_St_John_38.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_38.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_38.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion_38_Wir_haben_ein_Gesetz.mp4|{{Mp4}}]] | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-06}}{{ScoreInfo|A4|7|96}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-06}}{{ScoreInfo|A4|7|96}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|{{ScoreError}}}} | ||
===21g. (upbeat to m. 90) Da Pilatus das Wort hörete (Evangelista, Pilatus, Jesus)=== | ===21g. (upbeat to m. 90) Da Pilatus das Wort hörete (Evangelista, Pilatus, Jesus)=== | ||
Line 203: | Line 202: | ||
*{{PostedDate|2011-04-19}} {{CPDLno|23393}} [[Media:Bach-BWV_245(22)-Durch_dein_Gefaengnis.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach-BWV_245(22)-Durch_dein_Gefaengnis.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach-BWV_245(22)-Durch_dein_Gefaengnis.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate|2011-04-19}} {{CPDLno|23393}} [[Media:Bach-BWV_245(22)-Durch_dein_Gefaengnis.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach-BWV_245(22)-Durch_dein_Gefaengnis.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach-BWV_245(22)-Durch_dein_Gefaengnis.mxl|{{XML}}]] | ||
{{Editor|Robert Urmann|2011-04-19}}{{ScoreInfo|Executive|1|93}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Robert Urmann|2011-04-19}}{{ScoreInfo|Executive|1|93}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{PostedDate|2009-10-07}} {{CPDLno|20301}} [[Media:Bach_St_John_40.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_40.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_40.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 40 Durch dein Gefängnis.mp4|{{Mp4}}]] | *{{PostedDate|2009-10-07}} {{CPDLno|20301}} [[Media:Bach_St_John_40.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_40.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_40.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 40 Durch dein Gefängnis.mp4|{{Mp4}}]] | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-07}}{{ScoreInfo|A4|1|32}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-07}}{{ScoreInfo|A4|1|32}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===23a. Die Jüden aber schrieen und sprachen (Evangelista)=== | ===23a. Die Jüden aber schrieen und sprachen (Evangelista)=== | ||
Line 214: | Line 213: | ||
*{{PostedDate|2009-10-09}} {{CPDLno|20311}} [[Media:Bach_St_John_41-42.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_41-42.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_41-42.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion_42_Lässest_du_diesen_los.mp4|{{Mp4}}]] | *{{PostedDate|2009-10-09}} {{CPDLno|20311}} [[Media:Bach_St_John_41-42.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_41-42.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_41-42.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion_42_Lässest_du_diesen_los.mp4|{{Mp4}}]] | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-09}}{{ScoreInfo|A4|8|118}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-09}}{{ScoreInfo|A4|8|118}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===23c. (upbeat to m. 35) Da Pilatus das Wort hörete (Evangelista, Pilatus)=== | ===23c. (upbeat to m. 35) Da Pilatus das Wort hörete (Evangelista, Pilatus)=== | ||
Line 221: | Line 220: | ||
*{{PostedDate|2009-10-11}} {{CPDLno|20319}} [[Media:Bach_St_John_44.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_44.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_44.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion_44_Weg,_weg_mit_dem.mp4|{{Mp4}}]] | *{{PostedDate|2009-10-11}} {{CPDLno|20319}} [[Media:Bach_St_John_44.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_44.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_44.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion_44_Weg,_weg_mit_dem.mp4|{{Mp4}}]] | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-11}}{{ScoreInfo|A4|7|118}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-11}}{{ScoreInfo|A4|7|118}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|{{ScoreError}}}} | ||
===23e. (beat 3 of m. 71) Spricht Pilatus zu ihnen (Evangelista, Pilatus)=== | ===23e. (beat 3 of m. 71) Spricht Pilatus zu ihnen (Evangelista, Pilatus)=== | ||
Line 228: | Line 227: | ||
*{{PostedDate|2009-10-11}} {{CPDLno|20320}} [[Media:Bach_St_John_46.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_46.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_46.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 46 Wir haben keinen König.mp4|{{Mp4}}]] | *{{PostedDate|2009-10-11}} {{CPDLno|20320}} [[Media:Bach_St_John_46.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_46.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_46.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 46 Wir haben keinen König.mp4|{{Mp4}}]] | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-11}}{{ScoreInfo|A4|1|67}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-11}}{{ScoreInfo|A4|1|67}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===23g. (m. 79) Da überantwortete er ihn (Evangelista)=== | ===23g. (m. 79) Da überantwortete er ihn (Evangelista)=== | ||
Line 235: | Line 234: | ||
*{{PostedDate|2009-10-13}} {{CPDLno|20329}} [[Media:Bach_St_John_48.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_48.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_48.mxl|{{XML}}]] [https://youtu.be/yE3PnCj3qx0 {{Mp4}}] | *{{PostedDate|2009-10-13}} {{CPDLno|20329}} [[Media:Bach_St_John_48.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_48.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_48.mxl|{{XML}}]] [https://youtu.be/yE3PnCj3qx0 {{Mp4}}] | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-13}}{{ScoreInfo|A4|10|219}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-13}}{{ScoreInfo|A4|10|219}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|{{ScoreError}}}} | ||
===25a. Allda kreuzigten sie ihn (Evangelista)=== | ===25a. Allda kreuzigten sie ihn (Evangelista)=== | ||
Line 242: | Line 241: | ||
*{{PostedDate|2009-10-13}} {{CPDLno|20334}} [[Media:Bach_St_John_50.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_50.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_50.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 50 Schreibe nicht.mp4|{{Mp4}}]] | *{{PostedDate|2009-10-13}} {{CPDLno|20334}} [[Media:Bach_St_John_50.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_50.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_50.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 50 Schreibe nicht.mp4|{{Mp4}}]] | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-13}}{{ScoreInfo|A4|5|76}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-13}}{{ScoreInfo|A4|5|76}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===25c. (2nd half of m. 29) Pilatus antwortet (Evangelista, Pilatus)=== | ===25c. (2nd half of m. 29) Pilatus antwortet (Evangelista, Pilatus)=== | ||
===26. In meines Herzens Grunde (Choral)=== | ===26. In meines Herzens Grunde (Choral)=== | ||
* {{PostedDate| 2020-12-02}} {{CPDLno|61752}} [[Media:245.26_In_meines_Herzens_Grunde.pdf|{{pdf}}]] [[Media:245.26_In_meines_Herzens_Grunde.mid|{{mid}}]] [[Media:245.26_In_meines_Herzens_Grunde.mxl|{{XML}}]] [[Media:245.26_In_meines_Herzens_Grunde.mscz|{{Muse3}}]] | |||
{{Editor|Barry Johnston|2020-12-02}}{{ScoreInfo|Letter|1|46}}{{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|For SATB and 2 Violins, Viola, 2 Flutes, 2 Oboes, Organ with figured bass.}} | |||
*{{PostedDate|2009-10-15}} {{CPDLno|20345}} [[Media:Bach_St_John_52.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_52.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_52.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 52. In meines Herzens Grunde.mp4|{{Mp4}}]] | *{{PostedDate|2009-10-15}} {{CPDLno|20345}} [[Media:Bach_St_John_52.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_52.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_52.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 52. In meines Herzens Grunde.mp4|{{Mp4}}]] | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-15}}{{ScoreInfo|A4|1|30}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-15}}{{ScoreInfo|A4|1|30}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===27a. Die Kriegsknechte aber (Evangelista)=== | ===27a. Die Kriegsknechte aber (Evangelista)=== | ||
Line 256: | Line 259: | ||
*{{PostedDate|2009-10-15}} {{CPDLno|20344}} [[Media:Bach_St_John_54.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_54.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_54.mxl|{{XML}}]] [https://youtu.be/n6pPCMwmsHg {{Mp4}}] (YouTube) | *{{PostedDate|2009-10-15}} {{CPDLno|20344}} [[Media:Bach_St_John_54.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_54.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_54.mxl|{{XML}}]] [https://youtu.be/n6pPCMwmsHg {{Mp4}}] (YouTube) | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-15}}{{ScoreInfo|A4|9|153}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-15}}{{ScoreInfo|A4|9|153}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
{{ScoreError}} | {{ScoreError}} | ||
===27c. (m. 65) Auf daß erfüllet würde die Schrift (Evangelista, Jesus)=== | ===27c. (m. 65) Auf daß erfüllet würde die Schrift (Evangelista, Jesus)=== | ||
Line 264: | Line 266: | ||
*{{PostedDate|2009-10-15}} {{CPDLno|20346}} [[Media:Bach_St_John_56.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_56.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_56.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 56. Er nahm Alles wohl in Acht.mp4|{{Mp4}}]] | *{{PostedDate|2009-10-15}} {{CPDLno|20346}} [[Media:Bach_St_John_56.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_56.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_56.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion 56. Er nahm Alles wohl in Acht.mp4|{{Mp4}}]] | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-15}}{{ScoreInfo|A4|2|35}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-15}}{{ScoreInfo|A4|2|35}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
===29. Und von Stund an nahm sie der Jünger (Evangelista, Jesus)=== | ===29. Und von Stund an nahm sie der Jünger (Evangelista, Jesus)=== | ||
Line 275: | Line 277: | ||
*{{PostedDate|2009-10-17}} {{CPDLno|20354}} [[Media:Bach_St_John_60.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_60.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_60.mxl|{{XML}}]] [https://youtu.be/e-tngJ2QLSk {{Mp4}}] (YouTube) | *{{PostedDate|2009-10-17}} {{CPDLno|20354}} [[Media:Bach_St_John_60.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_60.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_60.mxl|{{XML}}]] [https://youtu.be/e-tngJ2QLSk {{Mp4}}] (YouTube) | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-17}}{{ScoreInfo|A4|8|104}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-17}}{{ScoreInfo|A4|8|104}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Originally, the choral part is noted C (4/4). All notes have been put a half longer to fit with the 12/8 time signature of the solo and accompaniment part.}} | ||
*{{PostedDate|2015-02-12}} {{CPDLno|34554}} [[Media:BWV254,60_MeinTeurerHeiland.pdf|{{pdf}}]] [[Media:BWV254,60_MeinTeurerHeiland.ly|{{Ly}}]] | *{{PostedDate|2015-02-12}} {{CPDLno|34554}} [[Media:BWV254,60_MeinTeurerHeiland.pdf|{{pdf}}]] [[Media:BWV254,60_MeinTeurerHeiland.mxl|{{XML}}]] [[Media:BWV254,60_MeinTeurerHeiland.ly|{{Ly}}]] | ||
{{Editor|Johannes Becker|2015-02-12}}{{ScoreInfo|A4|1|65}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Johannes Becker|2015-02-12}}{{ScoreInfo|A4|1|65}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Choir and cue notes of solo part.}} | ||
===33. Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriß (Evangelista)=== | ===33. Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriß (Evangelista)=== | ||
Line 290: | Line 292: | ||
===37. O hilf, Christe, Gottes Sohn (Choral)=== | ===37. O hilf, Christe, Gottes Sohn (Choral)=== | ||
*{{PostedDate|2009-10-17}} {{CPDLno|20355}} [[Media:Bach_St_John_65.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_65.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_65.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate|2009-10-17}} {{CPDLno|20355}} [[Media:Bach_St_John_65.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_65.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_65.mxl|{{XML}}]] [[Media:Johannes-Passion_65._O_hilf,_Christe.mp4|{{Mp4}}]] | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-17}}{{ScoreInfo|A4|2|38}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-17}}{{ScoreInfo|A4|2|38}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{PostedDate|2002-12-15}} {{CPDLno|4365}} [[Media:ws-bwv-chs4.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-chs4.mid|{{Mid}}]] | *{{PostedDate|2002-12-15}} {{CPDLno|4365}} [[Media:ws-bwv-chs4.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-bwv-chs4.mid|{{Mid}}]] | ||
{{Editor|Claudio Macchi|2002-12-15}}{{ScoreInfo|A4|1|116}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claudio Macchi|2002-12-15}}{{ScoreInfo|A4|1|116}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|BWV 245,#65}} | ||
===38. Darnach bat Pilatum Joseph von Arimathia (Evangelista)=== | ===38. Darnach bat Pilatum Joseph von Arimathia (Evangelista)=== | ||
===39. Ruht wohl, ihr heiligen Gebeine (Chorus)=== | ===39. Ruht wohl, ihr heiligen Gebeine (Chorus)=== | ||
*{{PostedDate|2009-10-19}} {{CPDLno|20368}} [[Media:Bach_St_John_67.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_67.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_67.mxl|{{XML}}]] | *{{PostedDate|2009-10-19}} {{CPDLno|20368}} [[Media:Bach_St_John_67.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach_St_John_67.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach_St_John_67.mxl|{{XML}}]] [https://youtu.be/ETgY9AZjUsY {{Mp4}}] (YouTube) | ||
{{Editor|Claude Tallet|2009-10-19}}{{ScoreInfo|A4|13|204}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Claude Tallet|2009-10-19}}{{ScoreInfo|A4|13|204}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|{{ScoreError}}}} | ||
===40. Ach Herr, laß dein lieb Engelein (Choral)=== | ===40. Ach Herr, laß dein lieb Engelein (Choral)=== | ||
*{{PostedDate|2011-04-20}} {{CPDLno|23395}} [[Media:Bach-BWV_245(40)-Ach_Herr_lass-small.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach-BWV_245(40)-Ach_Herr_lass-small.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach-BWV_245(40)-Ach_Herr_lass-small.mxl|{{XML}}]] | * {{PostedDate| 2020-12-08}} {{CPDLno|61876}} [[Media:245.40_Ach_Herr_laß_dein_lieb_Engelein.pdf|{{pdf}}]] [[Media:245.40_Ach_Herr_laß_dein_lieb_Engelein.mid|{{mid}}]] [[Media:245.40_Ach_Herr_laß_dein_lieb_Engelein.mxl|{{XML}}]] [[Media:245.40_Ach_Herr_laß_dein_lieb_Engelein.mscz|{{Muse3}}]] | ||
{{Editor|Barry Johnston|2020-12-08}}{{ScoreInfo|Letter|3|92}}{{Copy|CPDL}} | |||
:{{EdNotes|Instruments written out. Rest for instruments at beginning and dynamic markings added.}} | |||
*{{PostedDate|2011-04-20}} {{CPDLno|23395}} [[Media:Bach-BWV_245(40)-Ach_Herr_lass-small.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach-BWV_245(40)-Ach_Herr_lass-small.mid|{{mid}}]] [[Media:Bach-BWV_245(40)-Ach_Herr_lass-small.mxl|{{XML}}]] | |||
{{Editor|Robert Urmann|2011-04-20}}{{ScoreInfo|Executive|1|100}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Robert Urmann|2011-04-20}}{{ScoreInfo|Executive|1|100}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|}} | ||
*{{PostedDate|2009-09-26}} {{CPDLno|20251}} [[Media:Bach-BWV_245(40)-Ach_Herr_lass.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach-BWV_245(40)-Ach_Herr_lass.mid|{{mid}}]] | *{{PostedDate|2009-09-26}} {{CPDLno|20251}} [[Media:Bach-BWV_245(40)-Ach_Herr_lass.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Bach-BWV_245(40)-Ach_Herr_lass.mid|{{mid}}]] | ||
{{Editor|Robert Urmann|2009-09-26}}{{ScoreInfo|A4|2|129}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|Robert Urmann|2009-09-26}}{{ScoreInfo|A4|2|129}}{{Copy|CPDL}} | ||
: | :{{EdNotes|Vocal score incl. figured bass}} | ||
:<big>Also see</big> {{NoComp|Ah Lord when my last end is come, BWV 245.40|Johann Sebastian Bach}} for this chorale with words translated into English. | |||
{{ | |||
==Version II (1725)== | ==Version II (1725)== | ||
Line 336: | Line 338: | ||
{{Composer|Johann Sebastian Bach}} | {{Composer|Johann Sebastian Bach}} | ||
{{Voicing|4|SATB | {{Voicing|4|SATB|add=with soloists (SATTBB or possibly 8 singers in total: Evangelist, tenor/ripieno, Christus/bass, Pilate/Petrus/ripieno)}} | ||
{{Genre|Sacred|Oratorios|Passions}}<br> | {{Genre|Sacred|Oratorios|Passions}}<br> | ||
{{Language|German}} | {{Language|German}} | ||
{{Instruments|Orchestra|: Flauto traverso I.II; Oboe I.II, also Oboe d’amore, Oboe da caccia; Violino I.II; Viola d’amore I.II; Viola; Viola da gamba; Liuto (ossia Organo o Cembalo); Continuo}} | {{Instruments|Orchestra|: Flauto traverso I.II; Oboe I.II, also Oboe d’amore, Oboe da caccia; Violino I.II; Viola d’amore I.II; Viola; Viola da gamba; Liuto (ossia Organo o Cembalo); Continuo}} | ||
{{Pub|1|}} | {{Pub|1|1863|in ''[[Bach-Gesellschaft Ausgabe]]''|vol=Band 12.1}} | ||
{{Opus|BWV|0245|mvt=40}} | {{Opus|BWV|0245|mvt=40}} | ||
{{Descr| }} | |||
{{#ExtWeb:{{Choralia|filter=bh03}} | |||
*[http://opera.stanford.edu/iu/bachlib/BWV245.HTM Text of Bach’s St. John Passion] | *[http://opera.stanford.edu/iu/bachlib/BWV245.HTM Text of Bach’s St. John Passion] | ||
*{{WikipediaLink|St John Passion}} | *{{WikipediaLink|St John Passion}} | ||
*[http://www.bach-cantatas.com/Vocal/BWV245.htm Bach-cantatas website page] | *[http://www.bach-cantatas.com/Vocal/BWV245.htm Bach-cantatas website page]}} | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{|width=100% | {|width=100% | ||
Line 432: | Line 431: | ||
36 (21d) Kreuzige, kreuzige! | 36 (21d) Kreuzige, kreuzige! | ||
38 (21f) Wir haben ein Gesetz, | 38 (21f) Wir haben ein Gesetz, | ||
und nach dem Gesetz soll er sterben; | und nach dem Gesetz soll er sterben; | ||
denn er hat sich selbst zu Gottes Sohn gemacht. | denn er hat sich selbst zu Gottes Sohn gemacht. | ||
Line 443: | Line 442: | ||
Müßt unsre Knechtschaft ewig sein. | Müßt unsre Knechtschaft ewig sein. | ||
42 (23b). Lässest du diesen los, so bist du des Kaisers Freund nicht; | 42 (23b). Lässest du diesen los, so bist du des Kaisers Freund nicht; | ||
denn wer sich zum Könige machet, der ist wider den Kaiser. | denn wer sich zum Könige machet, der ist wider den Kaiser. | ||
44 (23d). Weg, weg mit dem, kreuzige ihn! | 44 (23d). Weg, weg mit dem, kreuzige ihn! | ||
46 (23f). Wir haben keinen König denn den Kaiser. | 46 (23f). Wir haben keinen König denn den Kaiser. | ||
48 (24). Eilt, ihr angefochtnen Seelen, | 48 (24). Eilt, ihr angefochtnen Seelen, | ||
Line 541: | Line 540: | ||
O grand amour, ô amour sans aucune mesure | O grand amour, ô amour sans aucune mesure | ||
qui t'a mené en cette allée de tourments ! | qui t'a mené en cette allée de tourments ! | ||
Je vivais avec le monde dans la joie et les plaisirs, | Je vivais avec le monde dans la joie et les plaisirs, | ||
et il fallait que tu souffrisses ! | et il fallait que tu souffrisses ! | ||
Que ta volonté soit faite, Seigneur Dieu, | Que ta volonté soit faite, Seigneur Dieu, | ||
Sur la terre comme au ciel | Sur la terre comme au ciel | ||
Donne-nous la patience dans les jours de peine, | Donne-nous la patience dans les jours de peine, | ||
l'obéissance dans l'amour et la souffrance, | l'obéissance dans l'amour et la souffrance, | ||
défends-nous et dirige-nous en face de toute chair | défends-nous et dirige-nous en face de toute chair | ||
et tout sang qui agit contre ta volonté. | et tout sang qui agit contre ta volonté. | ||
Qui t'a ainsi frappé, | Qui t'a ainsi frappé, | ||
Seigneur, | Seigneur, | ||
et ainsi maltraité ? | et ainsi maltraité ? | ||
Tu n'es pas un pauvre pécheur | Tu n'es pas un pauvre pécheur | ||
Comme nous et nos enfants | Comme nous et nos enfants | ||
et tu ne connais rien du péché. | et tu ne connais rien du péché. | ||
Line 564: | Line 563: | ||
qui ont causé | qui ont causé | ||
la misère qui t'abat | la misère qui t'abat | ||
et ton affligeant martyre | et ton affligeant martyre | ||
N'es-tu pas toi aussi l'un de ses disciples ? | N'es-tu pas toi aussi l'un de ses disciples ? | ||
Pierre, qui ne se souvient plus du passé, | Pierre, qui ne se souvient plus du passé, | ||
Line 573: | Line 572: | ||
il pleure amèrement. | il pleure amèrement. | ||
O Jésus, jette aussi un regard sur moi | O Jésus, jette aussi un regard sur moi | ||
lorsque je ne ferai pas pénitence ; | lorsque je ne ferai pas pénitence ; | ||
lorsque j'aurai fait le mal, | lorsque j'aurai fait le mal, | ||
éveille mes remords. | éveille mes remords. | ||
Le Christ qui nous donne le salut, | Le Christ qui nous donne le salut, | ||
Line 581: | Line 580: | ||
pour nous, il fut pris, la nuit, | pour nous, il fut pris, la nuit, | ||
comme un voleur, | comme un voleur, | ||
traîné devant des gens sans Dieu | traîné devant des gens sans Dieu | ||
et accusé faussement ! | et accusé faussement ! | ||
De lui on a ri, on s'est moqué ; sur lui | De lui on a ri, on s'est moqué ; sur lui | ||
on a craché, comme le rapporte l'Écriture. | on a craché, comme le rapporte l'Écriture. | ||
Si ce n'était pas un malfaiteur, | Si ce n'était pas un malfaiteur, | ||
nous ne te l'aurions pas livré. | nous ne te l'aurions pas livré. | ||
Nous n'avons le droit de mettre personne à mort. | Nous n'avons le droit de mettre personne à mort. | ||
Ah, puissant roi, grand à travers tous les temps, | Ah, puissant roi, grand à travers tous les temps, | ||
comment puis-je assez faire connaître cette fidélité ? | comment puis-je assez faire connaître cette fidélité ? | ||
Nul cœur humain ne peut imaginer t'offrir | Nul cœur humain ne peut imaginer t'offrir | ||
une chose digne de toi. | une chose digne de toi. | ||
Je ne puis atteindre avec mes sens | Je ne puis atteindre avec mes sens | ||
ce qui pourtant serait comparable à ta pitié. | ce qui pourtant serait comparable à ta pitié. | ||
Comment puis-je donc par mes œuvres | Comment puis-je donc par mes œuvres | ||
te rendre tes bienfaits ? | te rendre tes bienfaits ? | ||
Non pas lui, mais Barrabas ! | Non pas lui, mais Barrabas ! | ||
Salut, mon cher roi des Juifs ! | Salut, mon cher roi des Juifs ! | ||
Line 607: | Line 606: | ||
Crucifie, crucifie ! | Crucifie, crucifie ! | ||
Nous avons une loi, | Nous avons une loi, | ||
et, selon notre loi, il doit mourir, | et, selon notre loi, il doit mourir, | ||
parce qu'il s'est fait Fils de Dieu. | parce qu'il s'est fait Fils de Dieu. | ||
Line 617: | Line 616: | ||
Car si tu n'étais entré en servitude, | Car si tu n'étais entré en servitude, | ||
Eternelle eût dû être notre propre servitude. | Eternelle eût dû être notre propre servitude. | ||
Si tu le relâches, tu n'es pas ami de César ; | |||
car quiconque se fait roi est contre César. | |||
Assez, assez, crucifie-le ! | Assez, assez, crucifie-le ! | ||
Nous n'avons de roi que César. | Nous n'avons de roi que César. | ||
Hâtez-vous, âmes assaillies ; | Hâtez-vous, âmes assaillies ; | ||
Line 631: | Line 629: | ||
Prenez les ailes de la Foi, | Prenez les ailes de la Foi, | ||
Volez - où donc ? - vers la Colline de la Croix | Volez - où donc ? - vers la Colline de la Croix | ||
C'est là que fleurit votre salut. | C'est là que fleurit votre salut. | ||
N'écris pas: Roi des Juifs, mais qu'il | N'écris pas: Roi des Juifs, mais qu'il | ||
a dit: Je suis le roi des Juifs ! | a dit: Je suis le roi des Juifs ! | ||
Au fond de mon cœur, | Au fond de mon cœur, | ||
Ton nom et la croix seuls | Ton nom et la croix seuls | ||
Resplendissent en tout temps et à chaque heure, | Resplendissent en tout temps et à chaque heure, | ||
ce dont je puis me réjouir. | ce dont je puis me réjouir. | ||
Parais à ma vue, | Parais à ma vue, | ||
me consolant dans ma détresse, | me consolant dans ma détresse, | ||
O Seigneur Christ, si doux, | O Seigneur Christ, si doux, | ||
tel que jusqu'à la mort tu répandais ton sang. | tel que jusqu'à la mort tu répandais ton sang. | ||
Ne la déchirons pas, mais tirons au | Ne la déchirons pas, mais tirons au | ||
sort à qui elle sera. | sort à qui elle sera. | ||
Il prit bien soin de tout, | Il prit bien soin de tout, | ||
à la dernière heure. | à la dernière heure. | ||
Pensa encore à sa mère, | Pensa encore à sa mère, | ||
lui donna un soutien. | lui donna un soutien. | ||
O homme, exerce la justice, | O homme, exerce la justice, | ||
l'amour de Dieu et des hommes, | l'amour de Dieu et des hommes, | ||
meurs ensuite sans chagrin, | meurs ensuite sans chagrin, | ||
et ne t'afflige point ! | et ne t'afflige point ! | ||
Mon Sauveur aimé, laisse-toi questionner | Mon Sauveur aimé, laisse-toi questionner | ||
maintenant que tu es cloué en croix | maintenant que tu es cloué en croix | ||
et que tu t'es écrié toi-même : tout est consommé ! | et que tu t'es écrié toi-même : tout est consommé ! | ||
Suis-je libéré de la mort ? | Suis-je libéré de la mort ? | ||
Puis-je par ton supplice et ta mort | Puis-je par ton supplice et ta mort | ||
hériter du royaume des cieux ? | hériter du royaume des cieux ? | ||
Est-ce la rédemption de la terre entière ? | Est-ce la rédemption de la terre entière ? | ||
De douleur tu ne peux rien dire, | De douleur tu ne peux rien dire, | ||
Mais tu inclines la tête et tu déclares | Mais tu inclines la tête et tu déclares | ||
silencieusement : oui ! | silencieusement : oui ! | ||
Jésus, toi qui étais mort, | Jésus, toi qui étais mort, | ||
tu vis maintenant éternellement, | tu vis maintenant éternellement, | ||
Que dans les dernières affres de la | Que dans les dernières affres de la | ||
mort,je ne me tourne vers nul autre | mort,je ne me tourne vers nul autre | ||
que toi, qui m’as racheté, | que toi, qui m’as racheté, | ||
O mon Seigneur aimé ! | O mon Seigneur aimé ! | ||
Ne me donne que ce que tu as gagné, | Ne me donne que ce que tu as gagné, | ||
Je n'en désire pas plus. | Je n'en désire pas plus. | ||
O fais, Christ, Fils de Dieu, | O fais, Christ, Fils de Dieu, | ||
par ta souffrance amère, | par ta souffrance amère, | ||
que constamment soumis à toi | que constamment soumis à toi | ||
nous évitions tout vice ; | nous évitions tout vice ; | ||
Que ta mort et sa cause, | Que ta mort et sa cause, | ||
avec fruit nous méditions | avec fruit nous méditions | ||
et faiblement, | et faiblement, | ||
nous t'offrions nos sacrifices. | nous t'offrions nos sacrifices. | ||
Repose en paix, sainte dépouille | Repose en paix, sainte dépouille | ||
Repose en paix | Repose en paix | ||
et mène-moi aussi vers le repos. | et mène-moi aussi vers le repos. | ||
Le tombeau, tel qu'il vous est destiné | Le tombeau, tel qu'il vous est destiné | ||
et qui en outre n'en enserre aucune | et qui en outre n'en enserre aucune | ||
m'ouvre le ciel et ferme les enfers. | m'ouvre le ciel et ferme les enfers. | ||
Line 709: | Line 707: | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
Lord, our ruler, | Lord, our ruler, | ||
whose glory is wonderful | whose glory is wonderful | ||
over the whole world, | over the whole world, | ||
show us by your passion | show us by your passion | ||
that you, the true Son of God, | that you, the true Son of God, | ||
are forever glorified, | are forever glorified, | ||
even in the greatest of humiliations. | even in the greatest of humiliations. | ||
Jesus of Nazareth | Jesus of Nazareth | ||
O great love, o love beyond all measure, | O great love, o love beyond all measure, | ||
that has led you on this path to martyrdom, | that has led you on this path to martyrdom, | ||
I live in the world amidst pleasure and joy, | I live in the world amidst pleasure and joy, | ||
and you have to suffer. | and you have to suffer. | ||
Your will be done, Lord God, | Your will be done, Lord God, | ||
on earth as in heaven, | on earth as in heaven, | ||
give us patience in suffering, | give us patience in suffering, | ||
obedience in love and suffering, | obedience in love and suffering, | ||
protect and guide all sinful flesh and blood, | protect and guide all sinful flesh and blood, | ||
which acts against your will. | which acts against your will. | ||
Who has hit you so, | Who has hit you so, | ||
My Saviour, and covered you | My Saviour, and covered you | ||
with such evil stripes? | with such evil stripes? | ||
You're not a sinner, | You're not a sinner, | ||
like us and our children, | like us and our children, | ||
and know of no wrongdoing. | and know of no wrongdoing. | ||
I, I and my sins | I, I and my sins | ||
which are as many as | which are as many as | ||
the grains of sand by the sea, | the grains of sand by the sea, | ||
have caused you | have caused you | ||
the sorrow that strikes you | the sorrow that strikes you | ||
and the grevious torment. | and the grevious torment. | ||
Aren't you one of his disciples? | Aren't you one of his disciples? | ||
Peter, who does not look back, | Peter, who does not look back, | ||
denies his God, | denies his God, | ||
but at at earnest look | but at at earnest look | ||
weeps bitterly. | weeps bitterly. | ||
Jesus, look at me | Jesus, look at me | ||
even when I do not wish to atone. | even when I do not wish to atone. | ||
When I have done evil, | When I have done evil, | ||
stir my conscience. | stir my conscience. | ||
Christ, who blesses us, | Christ, who blesses us, | ||
committed no evil, | committed no evil, | ||
yet was captured like a thief | yet was captured like a thief | ||
in the middle of the night, | in the middle of the night, | ||
ridiculed and falsely accused | ridiculed and falsely accused | ||
by godless people, | by godless people, | ||
mocked and derided, | mocked and derided, | ||
just as the Scriptures say. | just as the Scriptures say. | ||
Were he not a criminal, | Were he not a criminal, | ||
we would not have brought him to you. | we would not have brought him to you. | ||
We are not allowed to put anyone to death. | We are not allowed to put anyone to death. | ||
Oh great king, great in all times, | Oh great king, great in all times, | ||
how can I sufficiently spread news of this dedication? | how can I sufficiently spread news of this dedication? | ||
No human heart can fathom offering | No human heart can fathom offering | ||
a sacrifice worthy of you. | a sacrifice worthy of you. | ||
I cannot imagine with my own senses | I cannot imagine with my own senses | ||
what could ever compare to your compassion. | what could ever compare to your compassion. | ||
What can I ever do to repay | What can I ever do to repay | ||
your deeds of love? | your deeds of love? | ||
Not him, rather Barrabas! | Not him, rather Barrabas! | ||
Hail, king of the Jews! | Hail, king of the Jews! | ||
Line 786: | Line 784: | ||
Crucify him, crucify him! | Crucify him, crucify him! | ||
We have a law, | We have a law, | ||
and by our law he ought to die | and by our law he ought to die | ||
because he has made himself the Son of God. | because he has made himself the Son of God. | ||
Through your captivity, Son of God, | Through your captivity, Son of God, | ||
freedom must come to us; | freedom must come to us; | ||
Your prison is the throne of grace, | Your prison is the throne of grace, | ||
the refuge of the faithful; | the refuge of the faithful; | ||
for had you not entered slavery, | for had you not entered slavery, | ||
our slavery would have been eternal. | our slavery would have been eternal. | ||
If you let this man go, you are not | If you let this man go, you are not | ||
[Caesar's friend: | [Caesar's friend: | ||
whoever makes himself a king speaks against Caesar. | whoever makes himself a king speaks against Caesar. | ||
Line 806: | Line 804: | ||
Hasten, you beleaguered souls, | Hasten, you beleaguered souls, | ||
leave your dens of torment, | leave your dens of torment, | ||
hasten - where to? - to Golgotha! | hasten - where to? - to Golgotha! | ||
Take the wings of faith, | Take the wings of faith, | ||
flee - where to? - to the hill of the cross, | flee - where to? - to the hill of the cross, | ||
where your salvation will flourish! | where your salvation will flourish! | ||
Do not write: 'King of the Jews', | Do not write: 'King of the Jews', | ||
but that he said: 'I am the King of the Jews'. | but that he said: 'I am the King of the Jews'. | ||
At the bottom of my heart | At the bottom of my heart | ||
your name and cross alone | your name and cross alone | ||
shimmer for ever and each hour, | shimmer for ever and each hour, | ||
thence can I be happy. | thence can I be happy. | ||
Appear to me, | Appear to me, | ||
to comfort me in my misery, | to comfort me in my misery, | ||
as you, Lord Christ, so gentle | as you, Lord Christ, so gentle | ||
remained even as you bled to death. | remained even as you bled to death. | ||
Line 831: | Line 829: | ||
even thinking of his mother | even thinking of his mother | ||
and giving her someone to take care of her. | and giving her someone to take care of her. | ||
O man, be righteous, | O man, be righteous, | ||
love God and man, | love God and man, | ||
die then without suffering, | die then without suffering, | ||
and do not grieve! | and do not grieve! | ||
Line 869: | Line 867: | ||
The grave, which was reserved for you | The grave, which was reserved for you | ||
and now no longer holds you | and now no longer holds you | ||
opens for me the gates of heaven | opens for me the gates of heaven | ||
and closes those of hell. | and closes those of hell. | ||
Revision as of 05:19, 25 October 2023
N.B. The movements below are numbered consecutively in many editions, while the numbering in the titles below is that of the NBA/Bärenreiter edition. For example, 1.47 in the following table of contents = 47 (A. Mendel/Schirmer edition) = 23g (NAB, beginning with measure 79 after 23a).
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Video | |
Capella | |
LilyPond | |
MuseScore3 | |
MuseScore3 | |
Zip file | |
Web Page | |
Score Error | |
File details | |
Help |
- Editor: Jes Wagner (submitted 2019-01-19). Score information: Unknown Copyright: CC BY NC SA
- Edition notes: Please visit my home page https://www.cafe-puccini.dk for all Chorus parts in MuseScore format for rehearsal. The MuseScore files are based on the MusicXML files found below: 1-29 by Michael Dreschel, 34-68 by Claude Tallet, except 36,50,56,68 which are based on the MIDI files.
- Contributor: Paolo Pandolfo (submitted 2017-07-07). Score information: A4, 130 pages, 12.7 MB Copyright: CPDL
- Edition notes: Scanned score.
Version I (1724)
Parte prima
1. Herr, unser Herrscher (Chorus)
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2003-10-11). Score information: A4, 11 pages, 144 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
2a. Jesus ging mit seinen Jüngern (Evangelista, Jesus)
2b. (beginning m. 18) Jesum von Nazareth (Chorus)
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2003-10-11). Score information: A4, 1 page, 20 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
2c. (beat 2 of m. 22) Jesus spricht zu ihnen (Evangelista, Jesus)
2d. (m. 31) Jesum von Nazareth (Chorus)
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2003-10-11). Score information: A4, 1 page, 20 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
2e. (beat 2 of m. 35) Jesus antwortete (Evangelista, Jesus)
3. O große Lieb (Choral)
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2003-10-11). Score information: A4, 1 page, 24 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Vincent Carpentier (submitted 2002-10-14). Score information: A4, 1 page, 96 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MUP file is zipped.
- Editor: Arno Rog (submitted 2001-03-21). Score information: A4, 1 page, 22 kB Copyright: Personal
- Edition notes: File recovered using the WayBackMachine of http://archive.org
- Editor: Arno Rog (submitted 2001-03-21). Score information: A4, 1 page, 22 kB Copyright: Personal
- Edition notes: In Dutch translation, "Leer mij, o Heer, uw lijden recht betrachten". File recovered using the WayBackMachine of http://archive.org
4. Auf daß das Wort erfüllet würde (Evangelista, Jesus)
5. Dein Will gescheh, Herr Gott, zugleich (Choral)
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2004-01-05). Score information: A4, 2 pages, 28 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Vincent Carpentier (submitted 2002-10-14). Score information: A4, 1 page, 108 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MUP file is zipped.
6. Die Schar aber und der Oberhauptmann (Evangelista)
7. Von den Stricken meiner Sünden (Aria)
8. Simon Petrus aber folgete Jesu nach (Evangelista)
9. Ich folge dir gleichfalls (Aria)
10. Derselbige Jünger war dem Hohenpriester bekannt (Evangelista, Ancilla, Petrus, Jesus, Servus)
11. Wer hat dich so geschlagen (Choral)
- Editor: Robert Urmann (submitted 2011-04-19). Score information: Executive, 1 page, 96 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2004-01-05). Score information: A4, 1 page, 28 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Vincent Carpentier (submitted 2002-10-14). Score information: A4, 1 page, 104 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MUP file is zipped.
12a. Und Hannas sandte ihn gebunden (Evangelista)
12b. (m. 6) Bist du nicht seiner Jünger einer (Chorus)
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2004-01-05). Score information: A4, 2 pages, 28 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
12c. (m. 23) Er leugnete aber und sprach (Evangelista, Petrus, Servus)
13. Ach, mein Sinn (Aria)
14. Petrus, der nicht denkt zurück (Choral)
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2004-01-05). Score information: A4, 2 pages, 28 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
Parte seconda
15. Christus, der uns selig macht (Choral)
- Editor: Robert Urmann (submitted 2011-04-19). Score information: Executive, 1 page, 95 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2004-01-05). Score information: A4, 2 pages, 28 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Claudio Macchi (submitted 2002-11-07). Score information: A4, 1 page, 100 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: As in BWV 245, #21. Original text and translations may be found at Christus, der uns selig macht.
16a. Da führeten sie Jesum (Evangelista, Pilatus)
16b. (m. 11) Wäre dieser nicht ein Übeltäter (Chorus)
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2004-01-05). Score information: A4, 4 pages, 56 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
16c. (upbeat to m. 39) Da sprach Pilatus zu ihnen (Evangelista, Pilatus)
16d. (beat 3 of m. 42) Wir dürfen niemand töten (Chorus)
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2004-01-05). Score information: A4, 3 pages, 36 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
16e. (beat 2 of m. 59) Auf daß erfüllet würde das Wort (Evangelista, Pilatus, Jesus)
17. Ach großer König (Choral)
- Editor: Robert Urmann (submitted 2011-04-19). Score information: Executive, 1 page, 97 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2004-01-05). Score information: A4, 1 page, 26 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Marco Gallo (submitted 2002-06-11). Score information: A4, 1 page, 27 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
18a. Da sprach Pilatus zu ihm (Evangelista, Pilatus, Jesus)
18b. (m. 20) Nicht diesen, sondern Barrabam (Chorus)
- Editor: Michael Dreschel (submitted 2004-01-05). Score information: A4, 1 page, 20 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
18c. (m. 24) Barrabas aber war ein Mörder (Evangelista)
19. Betrachte, meine Seel (Arioso)
20. Erwäge, wie sein blutgefärbeter Rücken (Aria)
21a. Und die Kriegsknechte flochten eine Krone (Evangelista)
21b. (upbeats to m. 6) Sei gegrüßet, lieber Jüdenkönig (Chorus)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-03). Score information: A4, 3 pages, 67 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
21c. (upbeat to m. 17) Und gaben ihm Backenstreiche (Evangelista, Pilatus)
21d. (m. 29) Kreuzige, kreuzige (Chorus)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-04). Score information: A4, 6 pages, 112 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
21e. (beat 2 of m. 52) Pilatus sprach zu ihnen (Evangelista, Pilatus)
21f. (m. 57) Wir haben ein Gesetz (Chorus)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-06). Score information: A4, 7 pages, 96 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
21g. (upbeat to m. 90) Da Pilatus das Wort hörete (Evangelista, Pilatus, Jesus)
22. Durch dein Gefängnis, Gottes Sohn (Choral)
- Editor: Robert Urmann (submitted 2011-04-19). Score information: Executive, 1 page, 93 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-07). Score information: A4, 1 page, 32 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
23a. Die Jüden aber schrieen und sprachen (Evangelista)
23b. (beat 2 of m. 2) Lässest du diesen los (Chorus)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-09). Score information: A4, 8 pages, 118 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
23c. (upbeat to m. 35) Da Pilatus das Wort hörete (Evangelista, Pilatus)
23d. (m. 45) Weg, weg mit dem (Chorus)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-11). Score information: A4, 7 pages, 118 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
23e. (beat 3 of m. 71) Spricht Pilatus zu ihnen (Evangelista, Pilatus)
23f. (m. 75) Wir haben keinen König (Chorus)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-11). Score information: A4, 1 page, 67 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
23g. (m. 79) Da überantwortete er ihn (Evangelista)
24. Eilt, ihr angefocht'nen Seelen (Aria con coro)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-13). Score information: A4, 10 pages, 219 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
25a. Allda kreuzigten sie ihn (Evangelista)
25b. (upbeats to m. 19) Schreibe nicht: der Jüden König (Chorus)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-13). Score information: A4, 5 pages, 76 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
25c. (2nd half of m. 29) Pilatus antwortet (Evangelista, Pilatus)
26. In meines Herzens Grunde (Choral)
- Editor: Barry Johnston (submitted 2020-12-02). Score information: Letter, 1 page, 46 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: For SATB and 2 Violins, Viola, 2 Flutes, 2 Oboes, Organ with figured bass.
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-15). Score information: A4, 1 page, 30 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
27a. Die Kriegsknechte aber (Evangelista)
27b. (m. 10) Lasset uns den nicht zerteilen (Chorus)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-15). Score information: A4, 9 pages, 153 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
27c. (m. 65) Auf daß erfüllet würde die Schrift (Evangelista, Jesus)
28. Er nahm alles wohl in Acht (Choral)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-15). Score information: A4, 2 pages, 35 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
29. Und von Stund an nahm sie der Jünger (Evangelista, Jesus)
30. Es ist vollbracht (Aria)
31. Und neiget das Haupt (Evangelista)
32. Mein teurer Heiland, laß dich fragen (Aria con coro)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-17). Score information: A4, 8 pages, 104 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Originally, the choral part is noted C (4/4). All notes have been put a half longer to fit with the 12/8 time signature of the solo and accompaniment part.
- Editor: Johannes Becker (submitted 2015-02-12). Score information: A4, 1 page, 65 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Choir and cue notes of solo part.
33. Und siehe da, der Vorhang im Tempel zerriß (Evangelista)
34. Mein Herz, indem die ganze Welt (Arioso)
35. Zerfließe, mein Herze (Aria)
36. Die Jüden aber, dieweil es der Rüsttag war (Evangelista)
37. O hilf, Christe, Gottes Sohn (Choral)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-17). Score information: A4, 2 pages, 38 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Claudio Macchi (submitted 2002-12-15). Score information: A4, 1 page, 116 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: BWV 245,#65
38. Darnach bat Pilatum Joseph von Arimathia (Evangelista)
39. Ruht wohl, ihr heiligen Gebeine (Chorus)
- Editor: Claude Tallet (submitted 2009-10-19). Score information: A4, 13 pages, 204 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Possible error(s) identified. See the discussion page for full description.
40. Ach Herr, laß dein lieb Engelein (Choral)
- Editor: Barry Johnston (submitted 2020-12-08). Score information: Letter, 3 pages, 92 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Instruments written out. Rest for instruments at beginning and dynamic markings added.
- Editor: Robert Urmann (submitted 2011-04-20). Score information: Executive, 1 page, 100 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Robert Urmann (submitted 2009-09-26). Score information: A4, 2 pages, 129 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Vocal score incl. figured bass
- Also see Ah Lord when my last end is come, BWV 245.40 for this chorale with words translated into English.
Version II (1725)
1II O Mensch, bewein dein Sünde groß (Choral) [BWV 244/35]
11 Himmel, reiße, Welt, erbebe (Aria) [BWV 245a]
13II Zerschmettert mich, ihr Felsen und ihr Hügel (Aria) [BWV 245b]
19II Ach windet euch nicht so, geplagte Seelen (Aria) [BWV 245c]
40II Christe, du Lamm Gottes (Choral) [BWV 23/4]
General Information
Title: Johannes-Passion [St John Passion] BWV 245
Original title: Passio secundum Johannem
Composer: Johann Sebastian Bach
Number of voices: 4vv Voicing: SATB, with soloists (SATTBB or possibly 8 singers in total: Evangelist, tenor/ripieno, Christus/bass, Pilate/Petrus/ripieno)
Genre: Sacred, Oratorio, Passion
Language: German
Instruments: Orchestra : Flauto traverso I.II; Oboe I.II, also Oboe d’amore, Oboe da caccia; Violino I.II; Viola d’amore I.II; Viola; Viola da gamba; Liuto (ossia Organo o Cembalo); Continuo
First published: 1863 in Bach-Gesellschaft Ausgabe, Band 12.1
Opus: BWV 245, 40 movements
Description:
External websites:
- Free choir training aids for this work are available at Choralia.
- Text of Bach’s St. John Passion
View the Wikipedia article on Johannespassion, BWV 245 (Johann Sebastian Bach).
- Bach-cantatas website page
Original text and translations
German text 1 (1) Herr, unser Herrscher, |
French translation Christ, notre maître, dont la gloire
|
English translation Lord, our ruler, |
Alternate translation of final choir
English text
Ah! Lord when my last end is come,
bid angels bear my spirit home
to Abr'hams bosom going;
My flesh laid in the quiet tomb,
shall sleep until the day of doom,
nor pain nor sorrow knowing.
Then waking from that dark abode,
mine eyes shall see thee face to face.
In boundless joy, O Son of God,
my Saviour and my Throne of Grace.
Lord Jesus Christ,
give ear to me, give ear to me,
Who sing unending praise to thee.
- Translation by Campelli
- Jes Wagner editions
- Paolo Pandolfo editions
- Editions with large score files
- Michael Dreschel editions
- Vincent Carpentier editions
- Arno Rog editions
- Robert Urmann editions
- Claudio Macchi editions
- Marco Gallo editions
- Claude Tallet editions
- Sheet music errors
- Posted in December 2020
- Barry Johnston editions
- Johannes Becker editions
- Johann Sebastian Bach compositions
- SATB
- 4-part choral music
- Sacred music
- Oratorios
- Passions
- Works in German
- Orchestra accompaniment
- 1863 works
- Works with training aids
- Works with training aids at Choralia
- Texts
- German texts
- Translations
- French translations
- Translations with attribution
- English translations
- English texts
- Sheet music
- Baroque music
- Lent