Difference between revisions of "Un advocat dit à sa femme (Jean de Castro)"

From ChoralWiki
Jump to: navigation, search
(New work page created)
 
(Music files)
(10 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
==Music files==
 
==Music files==
{{Legend}}
+
{{#Legend:}}
*{{PostedDate|2015-11-05}} {{CPDLno|37443}} [{{filepath:De_Castro-Un_advocat_dit_à_sa_femme.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:De_Castro-Un_advocat_dit_à_sa_femme.MID}} {{mid}}] [{{filepath:De_Castro-Un_advocat_dit_à_sa_femme.MUS}} Finale 2008]
+
*{{PostedDate|2015-11-05}} {{CPDLno|37443}} [[Media:De_Castro-Un_advocat_dit_à_sa_femme.pdf|{{pdf}}]] [[Media:De_Castro-Un_advocat_dit_à_sa_femme.MID|{{mid}}]] [[Media:De_Castro-Un_advocat_dit_à_sa_femme.mxl|{{XML}}]] [[Media:De_Castro-Un_advocat_dit_à_sa_femme.MUS|{{mus}}]] (Finale 2008
 
{{Editor|André Vierendeels|2015-11-05}}{{ScoreInfo|A4|3|75}}{{Copy|CPDL}}
 
{{Editor|André Vierendeels|2015-11-05}}{{ScoreInfo|A4|3|75}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
+
:'''Edition notes:''' {{MXL}}
  
 
==General Information==
 
==General Information==
'''Title:''' ''Un advocat did à sa femme''<br>
+
'''Title:''' ''Un advocat dit à sa femme''<br>
 
{{Composer|Jean de Castro}}
 
{{Composer|Jean de Castro}}
 
{{Lyricist|}}
 
{{Lyricist|}}
Line 14: Line 14:
 
{{Language|French}}
 
{{Language|French}}
 
{{Instruments|A cappella}}
 
{{Instruments|A cappella}}
'''Published:''' 1575
+
{{Published|1575}}
  
 
'''Description:'''  
 
'''Description:'''  
Line 21: Line 21:
  
 
==Original text and translations==
 
==Original text and translations==
{{NoText}}
+
{{top}}
 +
{{Text|French|
 +
Un avocat dit à sa femme :
 +
« Sus, m’amie, que jouerons-nous ? »
 +
– « Si je gagne, ce dit la dame,
 +
Vous le me ferez quatre coups. »
 +
– « Quatre coups, c’est couché trop gros
 +
Comment serait jeu sans pitié ? »
 +
– « Non, non, maître, tenez-le tout,
 +
Dit le clerc, j’en suis de moitié. »}}
 +
{{mdl}}
 +
{{Translation|English|
 +
A lawyer said unto his wife:
 +
-"Well, lady, what shall we play?"
 +
-"If I win, say the lady,
 +
I'll get it four times."
 +
-"Four times, no less, that is hard work,
 +
do you have no mercy upon me?"
 +
-"Do not worry, master," say the clerk,
 +
"I have done half the job for you."}}
 +
{{btm}}
  
 +
{{DEFAULTSORT:{{WorkSorter}}}}
 
[[Category:Sheet music]]
 
[[Category:Sheet music]]
 
[[Category:Renaissance music]]
 
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 07:04, 7 August 2017

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2015-11-05)   CPDL #37443:        (Finale 2008)
Editor: André Vierendeels (submitted 2015-11-05).   Score information: A4, 3 pages, 75 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: MusicXML source file is in compressed .mxl format.

General Information

Title: Un advocat dit à sa femme
Composer: Jean de Castro
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: STT
Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

Published: 1575

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Un avocat dit à sa femme :
« Sus, m’amie, que jouerons-nous ? »
– « Si je gagne, ce dit la dame,
Vous le me ferez quatre coups. »
– « Quatre coups, c’est couché trop gros
Comment serait jeu sans pitié ? »
– « Non, non, maître, tenez-le tout,
Dit le clerc, j’en suis de moitié. »

English.png English translation

A lawyer said unto his wife:
-"Well, lady, what shall we play?"
-"If I win, say the lady,
I'll get it four times."
-"Four times, no less, that is hard work,
do you have no mercy upon me?"
-"Do not worry, master," say the clerk,
"I have done half the job for you."